Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Εμμονή

Κλείνω τα μάτια και βλέπω σκιές
Κλείνω τ αυτιά μου και ακούω φωνές
Πόσο μου λείπει από σένα το χθες
αχ τι να κάνω πονάνε οι στιγμές
 
Δε μπορώ να ζήσω μακριά σου
Εμμονή έχει γίνει τ όνομα σου
Δε μπορώ στιγμή χωρίς εσένα πάω να τρελαθώ
 
Δε μπορώ να ζήσω μακριά σου
Εμμονή έχει γίνει τ όνομα σου
Δε μπορώ στιγμή χωρίς εσένα
Θέλω να σε δω
 
Μέσα στον πόνο μετράω γιατί
Μέσα στο χρόνο σκληρή η ζωή
Πόσο μου λείπει η κάθε στιγμή
Παραμιλάω λες και είμαι τρελή
 
الترجمة

Rögeszme

Ha becsukom a szemem, árnyékokat látok
S ha befogom fülem, hangok rémítenek
Bár tudnád, mennyire is inkább a tegnap után vágyok,
Mit csináljak, vajon mi volna a helyes?
Hisz most minden múló perc csak megsért, bánt engemet...
 
Tőled távol, biz' én hogyan is élhetek?
Hisz a neved megszállottjává váltam!
Egy másodperc - Nélküled ennyit sem tölthetek,
S így teljesen elveszem az őrült magányban...
 
Tőled távol, biz' én hogyan is élhetek?
Hisz, mint látod, egészen hozzám nőtt a neved
Tőled távol egy pillanat is sok volna nekem,
Nem szeretnék mást, csak Téged akarlak... Kedvesem!
 
A fájdalom csapdájában kutatok a miértek után
Az idő fogságában az élet: kegyetlen önhalál
Bár tudnád, mennyire hiányzik minden Veled eltöltött pillanat,
Nem vagyok tán más, csak egy őrült, ki magában, egyedül maradt...
 
التعليقات