En la puerta de al lado (إلى الكرواتية ترجم)

Advertisements
إلى الكرواتية ترجم
A A

Iza susjednih vrata

Ispred moje kuće
Svaki dan prolaziš ti
Sa svojim psom, sa stvarima koje si kupio
obučen u svoju plavu majicu
 
Protrčeš kroz ulaz
Zoveš isti lift
pitam te ''hej, kako si?''
 
Reci mi kamo ideš
tako šarmantan
Možda ćeš me prevariti
strašću i laticama ruža
bez milosti
Ali nije važno
jer želim tebe
koji si tu
iza susjednih vrata
iza susjednih vrata
 
Čak i ja sam iznenađena
i ako sam zadovoljna to je
samo jer mi se posrećilo
Skrivećki te gledam
djetelinu s tvojih ustiju
želim za sebe
 
Tražila sam te posvuda
A bio si tu
 
Reci mi kamo ideš
Tako šarmantan
i da ćeš zamaskirati
stvarnost bajkama
savršen suučesnik
i još uvijek ne znaš
da ćeš me jednog dana voljeti
i čekati
znam da ćeš biti
iza susjednih vrata
iza susjednih vrata
 
I tvoja jedina mana je
to što se ne budiš pored mene
 
I reci mi kamo ideš
Tako šarmantan
zavesti ćeš me
sa strašću i laticama ruža
od stakla
izopačena naivnost
znam da ćeš biti moj
tražit ćeš me
naći ćeš me
Iza susjednih vrata
gdje sam te pronašla
 
Kamo ideš?
Iza susjednih vrata
 
Pitam se postojiš li
 
تم نشره بواسطة AnzhelitochkaAnzhelitochka في الخميس, 13/10/2016 - 20:26
تم تعديله آخر مرة بواسطة AnzhelitochkaAnzhelitochka في الأحد, 16/10/2016 - 13:50
تعليقات الكاتب:

All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you!

الاسبانيةالاسبانية

En la puerta de al lado

ترجمات أخرى للأغنية "En la puerta de al ..."
الكرواتية Anzhelitochka
See also
التعليقات