Er(h)ori (إلى الاسبانية ترجم)

  • الفنان: Izaro (Izaro Andrés Zelaieta)
  • الأغنية: Er(h)ori
Advertisements
إلى الاسبانية ترجم

Caer

Cuántas veces
Le habré dicho
A mí misma 2
Estate quieta ahí.
 
Cuántas veces
Le habré dicho
a mí misma
Se ha dejado a menudo la guitarra.
 
Pero no se puede
Resistir mucho tiempo
Siempre apareces
En noviembre
Y luego dices
Que no te sientes
Culpable por la última vez.
 
Guardé todo apretado
Y nunca caíste
Guarde todo demasiado apretado
Y al final caí yo
 
Tal vez sea yo
La única culpable
Sacándole al llanto
La espuma en el acantilado
Y en tu espalda
Contra mi pecho
 
El norte se ha empezado a envejecer
Viejo yo la hembra y tú el macho 1
La relación de poder del ser
Metiendo el norte en graves coordenadas.
 
Guardé todo apretado
Y nunca caíste
Guarde todo demasiado apretado
Y al final caí yo
 
تم نشره بواسطة Ander07Ander07 في الأحد, 09/09/2018 - 20:01
Added in reply to request by spnuzespnuze
تعليقات الكاتب:

1 la palabra “zaharra”, viejo, está ahí para rimar con la palabra “arra”, macho.

2 la expresión “neure burua” significa literalmente mi cabeza, pero quiere decir a mí mismo, mi propio ser; al mismo tiempo.

Etá escrito en femenino porque la autora es una mujer y lo he interpretado así ya que el euskera es una lengua sin género.

الباسكية (الحديثة, باتوا)

Er(h)ori

Izaro: Top 3
See also
التعليقات