Ertrinken (إلى الفرنسية ترجم)

Advertisements
الألمانية

Ertrinken

Sprichst du meine Sprache
Siehst du mein Gesicht
Liest du meine Träume
Wenn ich sie zu dir schick
Wie viel Schläge
hat dein Herz jetzt
Und wie lange dauert überhaupt das Glück
Sind die Gedanken immer frei
Ist unsere Seele wirklich jemals federleicht
 
Wo kommen all die Zweifel her
Die uns ins Herz geschlichen sind
Und uns in letzter Zeit so in Frage stellen
Sollen wir fliehen oder kämpfen
Geht es dir da so wie mir
Das man manchmal einfach nicht mehr weiß wofür
 
Gibt es Liebe auf den ersten Blick
Kann man Liebe lernen
Kennst du einen Trick
Ist die Geduld nur ein langer Faden
Warum ist man auch zu Zweit meistens allein
 
Wo kommen all die Zweifel her
Die uns ins Herz geschlichen sind
Und uns in letzter Zeit nur in Frage stellen
 
Und jede Antwort fällt so schwer
Zieht uns tiefer rein ins Meer
Ich ertrink langsam in dir
 
Wohin gehen Gedanken
Wenn man sie verliert
Wie klingt ein Lied
Wenn es niemand hört
Muss man für alles
irgendwann bezahlen
Muss bei jedem Sieg auch immer ein Verlierer sein
 
تم تعديله آخر مرة بواسطة SaintMarkSaintMark في الجمعة, 18/11/2016 - 04:15
Align paragraphs
إلى الفرنسية ترجم

Se noyer

Parles-tu ma langue
Vois-tu mon visage
Lis-tu mes rêves
Lorsque je te les envoie
Combien de pulsations
Ton cœur a-t-il maintenant
Et combien de temps dure vraiment le bonheur
Les pensées sont-elles toujours libres
Notre âme est-elle vraiment jamais ultra légère
 
D'où viennent tous les doutes
Qui se glissent dans nos cœurs
Et nous remettent en question au dernier moment
Devons-nous fuir ou bien combattre
As-tu l'impression comme moi
Que parfois on ne sait simplement plus pourquoi
 
Le coup de foudre existe-t-il
Peut-on apprendre l'amour
Connais-tu une astuce
La patience n'est-elle qu'un long fil
Pourquoi est-on également souvent seul même à deux
 
D'où viennent tous les doutes
Qui se glissent dans nos cœurs
Et nous remettent en question au dernier moment
 
Et chaque réponse fait si mal
Et nous pousse un peu plus au fond de la mer
Je me noie lentement en toi
 
Où vont les pensées
Lorsqu'on les perd
A quoi ressemble une chanson
Lorsque personne ne l'écoute
Faut-il un jour
Payer pour tout
Doit-il dans chaque victoire toujours y avoir un perdant
 
تم نشره بواسطة jibe7785jibe7785 في الأحد, 08/12/2013 - 02:29
Die Toten Hosen: Top 3
Idioms from "Ertrinken"
See also
التعليقات