Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Es saß ein klein wild Vögelein

Es saß ein klein wild Vögelein
auf einem grünen Ästchen;
es sang die ganze Winternacht,
die Stimm tat laut erklingen.
Es sang die ganze Winternacht,
die Stimm tat laut erklingen.
 
O sing mir noch, o sing mir noch,
du kleines wildes Vöglein!
Ich will um deine Federchen
dir Gold und Seide winden.
 
Behalt dein Gold und deine Seid,
ich will dir nimmer singen;
ich bin ein klein wild Vögelein,
und niemand kann mich zwingen.
 
Geh du herauf aus diesem Tal,
der Reif wird dich auch drücken.
Drückt mich der Reif, der Reif so kalt,
Frau Sonn wird mich erquicken.
 
الترجمة

A little wild bird was sitting

A little wild bird was sitting
On a green branch
Singing all winter night long
Its voice resounding loudly
Singing all winter night long
Its voice resounding loudly
 
Oh sing to me, oh sing to me
Little wild bird mine!
I shall wrap your feathers
In gold and silk
 
Keep your gold and your silk
I shall never sing to you
I am a little wild bird
And no-one can force me to do anything
 
Just go and walk out of this valley
The snow will encumber you
And if the snow, the cold snow should encumber me
Lady Sun shall refresh me
 
التعليقات