Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Evocación santiagueña (zamba)

Llega la madrugada,
despierta el monte,
trina el zorzal
y un coro de urpilitas*
canta mi zamba junto al tunal.
 
Mañanitas del pago,
cielo sin nubes,
fiesta del sol.
¡Santiago del Estero,
tierra querida de tradición!
 
Lejos de mi tierra
quiero evocar
con toda mi emoción
mi pago santiagueño
que como el sueño lo veo yo
y se lleva la zamba
con estas coplas mi corazón.
 
¡A la segunda!
 
¡Adentro!
 
En las siestas ardidas
blanca tristeza del salitral,
frescor de algarrobales
rondas quemante bajo el talar.
 
Noches de Salamanca
lluvia de estrellas,
coplas de amor.
La luna vidalera
golpea la caja del corazón.
 
Lejos de mi tierra
quiero evocar
con toda mi emoción
mi pago santiagueño
que como el sueño lo veo yo
y se lleva la zamba
con estas coplas mi corazón
 
الترجمة

Evocação santiagueña (zamba)

O amanhecer chega,
o campo se acorda,
trina o tordo
e um coro de avezinhas*
canta meu zamba ao lado do tunal.
 
Manhãs de pago,
céu sem nuvens,
festa do sol.
Santiago del Estero,
terra querida de tradição!
 
Longe da minha terra
eu quero evocar
com toda minha emoção
meu pago santiagueño
que como o sonho eu o vejo
e a zamba leva
com istas coplas meu coração.
 
Para a segunda!
 
Dentro!
 
Nos cochilos ardentes
branca tristeza do salitral,
frescor de alfarrobeiras
rondas quentes abaixo do talar.
 
Noites de Salamanca
chuva de estrelas,
coplas de amor.
A lua vidalera
bate a caixa do coração.
 
Longe da minha terra
eu quero evocar
com toda minha emoção
meu pago santiagueño
que como o sonho eu o vejo
e a zamba leva
com istas coplas meu coração.
 
Sixto Palavecino: أعلى count@
التعليقات