Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Wang Yibo

    FIRE ← إلى الروسية ترجم

  • 2 ترجمتان
    الروسية #1, #2
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

FIRE

The dream don't fly
Are you high?
Listen there's something to say
(Now I got)
Wasted time, you and I,
Don't be no regular play
I know I shouldn't say this
You're on the A-list
Got me got me faded
 
Pigs don't fly, don't want lie
No, I got nothing to say
She gone try kill our vibe
Jealousy all in yer veins
You shouldn't believe her
She's just a diva
You give me a fever
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
We gonna we gonna bring fire
We gonna bring fire
 
Now you're mine, you and I,
We should be heading away
See the fire in my eyes
The feels making me crazed
And girl you got me so deep
Let's write a story
You shoulg get to know me
(Yeah yeah yeah yeah)
Now she tryin' steal our vibe
Yo! Get that hate out of my face
She gon try, I deny,
I do this thing everyday
You shouldn't believe her
She's just a diva
You give me a fever
(Yeah yeah yeah yeah)
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
We gonna bring the fire, gonna bring the fire
We gonna bring the fire, gonna bring the fire
We gonna bring the fire, gonna bring the fire
We gonna bring the fire, gonna bring the fire
 
Watch my eyes, it's not right
(We gonna bring the fire)
I really don't wanna wait
(We gonna bring the fire)
I don't mind peace of fight
(We gonna bring the fire)
Just let me follow my way
(Gonna bring the fire)
 
Watch my eyes, it's not right
(We gonna bring the fire)
I really don't wanna wait
(We gonna bring the fire)
I don't mind peace of fight
(We gonna bring the fire)
Just let me follow my way
(Gonna bring the fire)
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
So you wanna play with fire?
Hey you gotta watch out before you get burnt
Anything your heart desire
We gonna bring fire
We gonna bring fire
 
We gonna bring the fire, we gonna bring the fire
We gonna we gonna bring the fire, we gonna bring the fire
 
الترجمة

Огонь

Не витай в облаках,
Высоко ли ты забралась? 1
Слушай, мне есть что сказать.
(Наконец я понял.)
Ты и я - пустая трата времени,
Не будь такой хаотичной.
Знаю, говорить этого не стоит.
Ты из элиты,
Заставила, заставила меня угаснуть.
 
У нас ничего не выйдет, не хочу врать. 2
Нет, мне нечего сказать.
Она ушла, попробуй разрушить нашу атмосферу.
Ревность течет по твоим венам.
Лучше не верь ей,
Она просто дива, 3
А от тебя у меня жар.
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Мы разожжем огонь,
Мы разожжем огонь.
 
Мы отдадим, отдадим огню,
Мы сожжем.
 
Теперь ты моя, ты и я,
Нам пора уходить.
Видишь огонь в моих глазах?
Эти чувства сводят меня с ума.
Девочка, ты завладела мной полностью,
Давай напишем историю.
Ты должна узнать меня получше,
(Да, да, да, да!)
Теперь она пытается украсть нашу атмосферу,
Эй! Сотри ненависть с моего лица.
Она попытается, но я откажусь -
Я делаю так каждый день.
Лучше не верь ей,
Она просто дива,
А от тебя у меня жар.
(Да, да, да, да!)
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Мы разожжем огонь, зададим жару,
Мы разожжем огонь, зададим жару.
Мы предадим, предадим огню,
Мы сожжем в огне.
 
Смотри в глаза, это ошибка,
(Мы предадим огню!)
Я уже не могу ждать.
(Мы предадим огню!)
Мне плевать, мир или война,
(Мы разожжем огонь!)
Просто дай мне идти своим путем.
(Мы разожжем огонь!)
 
Смотри в глаза, это ошибка,
(Мы предадим огню!)
Я уже не могу ждать.
(Мы предадим огню!)
Мне плевать, мир или война,
(Мы разожжем огонь!)
Просто дай мне идти своим путем.
(Мы разожжем огонь!)
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Что ж, хочешь поиграть с огнем?
Эй, будь осторожна, иначе сгоришь.
Все, что пожелает твое сердце,
Мы предадим огню,
Мы сожжем.
 
Мы разожжем огонь, зададим жару,
Мы разожжем, сожжем все в огне.
 
  • 1. Или - "ты под кайфом?"
  • 2. Дословно: "Свиньи не летают", связано с идиомой «когда свинья полетит», что значит ситуацию, которая никогда не случится, как у нас "когда рак на горе свистнет".
  • 3. «обожествленная, богиня»
التعليقات