Fuego (إلى الأذرية ترجم)

Atəş

Cumsana
Gözlərimə
Bəli, dişi aslanın gözlərinə
Gücü hiss et
Onlan yalan söyləməzlər.
 
Kiçik bir baxış
Kiçik bir toxunuş
Səssizliyin gücünü bilirsən
Bərk dur, bərk dur
 
Bir qədər yüksək-yüksək-yüksəklərdə axtarıram
Səndən bir miqdar alana qədər
Ağlımı başımdan uç-uç-uçurtdun
 
Çünki artıq yükseldim ve enməyə niyyətim yoxdur, məni yüksəltməyə davam et
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
Çünki alovlantım və sönməyə noyyətim yoxdur, bəli alovlandım
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
 
Atəş
Atəş
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
Atəş
 
Məni içiniə al
Nəfəs al
Gizli gündəm deyil
Nə gördüyün nə aldığındır
 
Bir qədər yüksək-yüksək-yüksəklərdə axtarıram
Səndən bir miqdar alana qədər
Ağlımı başımdan uç-uç-uçurtdun
 
Çünki artıq yükseldim ve enməyə niyyətim yoxdur, məni yüksəltməyə davam et
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
Çünki alovlantım və sönməyə noyyətim yoxdur, bəli alovlandım
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
 
Atəş
Atəş
Atəş
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
 
Sənin sevgin vəhşi alov kimidir
Ağlımı başımdan uçurtdun
 
Çünki artıq yükseldim ve enməyə niyyətim yoxdur, məni yüksəltməyə davam et
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
Çünki alovlantım və sönməyə noyyətim yoxdur, bəli alovlandım
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
 
Atəş
Atəş
Ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli, ah bəli
 
تم نشره بواسطة Roman QocayevRoman Qocayev في السبت, 12/05/2018 - 08:16
تعليقات الكاتب:

Yazışılar: Alex Papaconstantinou | Geraldo Sandell | Viktor Svensson | Anderz Wrethov | Didrick

الإنكليزية, الاسبانيةالإنكليزية, الاسبانية

Fuego

الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Eleni Foureira: Top 3
Idioms from "Fuego"
See also
التعليقات