Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Word of Honor (OST)

    孤梦 → إلى الإنكليزية ترجم

  • 3 translations
    الإنكليزية #1
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

孤梦

昨夜東風把心吹落到空城
落入凡塵細無聲
幾輪指紋刻下年輪的虔誠
用情太深不可爭
 
放不下所有的回憶都像 一場孤夢
江湖幾番沉淪枉為餘生
是否辜負幾人才會讓夢 起了風
恍然之間都成見證
 
昨日細雨把心困住不由衷
空有堅韌亦無用
幾世經綸書寫時間的寬容
用情太真不可碰
 
放不下所有的回憶都像 一場孤夢
江湖幾番沉淪枉為餘生
是否辜負幾人才會讓夢 起了風
恍然之間都成見證
 
離不開所有的回憶都像 一場孤夢
命運幾番糾纏風起雲湧
莫非看透紅塵才會讓夢 起了風
霎那之間人去樓空
霎那之間人去樓空
 
الترجمة

The Lonely Dream

East Wind from last night blew the heart into city of emptiness
Falling into the mortal world in muteness
Several rounds of fingerprints engraved with the piety for annual rings
This affection is deep and profound, having no strings
All those memories hard to let go are like a lonely dream
Having been through ups and downs in Jianghu, the rest of life goes in vain
Will dreams take flight with the wind only if some expectations are failed
In a trice, everything is the testimony of the past betaken
Fine rain from yesterday trapped the heart against the will
Resilience alone is of no avail
Several generations of statecraft write down the leniency of time
This affection is sincere and genuine, untouchable and sublime
All those memories hard to let go is like a lonely dream
Having been through ups and downs in Jianghu, the rest of my life goes in vain
Will dreams take flight with the wind only if some expectations are failed
In a trice, everything is the testimony of the past prevailed
All the memories hard to bid farewell to are like a lonely dream
Fates have been entangled many times like rising wind and clouds
Will dreams take flight with the wind only if one sees through the world of vanity
In a flash, all the people are gone, leaving behind the building in vacancy
 
ترجمة اسم الأغنية
الإنكليزية cariz181
Word of Honor (OST): أعلى count@
Idioms from "孤梦"
التعليقات