Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Paschalis Terzis

    Γεντί Κουλέ ← إلى الإنكليزية ترجم

يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Γεντί Κουλέ

Στη γειτονιά μου πορνευόταν η αλήθεια
κουβεντιαστά από ταβέρνα σε ταβέρνα.
Και μια μικρή καμπαρετζού μ’ ωραία στήθια
γύριζε πάντοτε στο σπίτι της παρθένα.
 
Είχε μπεκρήδες και με τ’ όνομα ξενύχτες
που βρίζαν ψάχνοντας να βρουν τα βήματά τους
και κάτι μάγκες φτωχοδιάβολους αλήτες
που μπλέκαν σ’ έρωτες και βρίσκαν τον μπελά τους.
 
Στου Γεντί Κουλέ το δρόμο
τοιχοκόλλαγαν τον νόμο,
στου Γεντί Κουλέ την πύλη
κλαίγαν συγγενείς και φίλοι.
 
Στη γειτονιά μου είχαν να λεν πως το χασίσι
το κρύβαν μέσα στο ψωμί οι φυλακισμένοι,
μα τους την πέφταν κι αρχινούσε αλισβερίσι
μήπως γλιτώσουν τη ζημιά οι απελπισμένοι.
 
Κι οι κουρασμένοι απ’ τη ζωή νοικοκυραίοι
που αφήσαν τ’ όνειρο σ’ αντικρινές πατρίδες
ξέραν καλά ποιοι γαλονάδες και σπουδαίοι
ήτανε κάλπικοι και ποιοι ήταν μπεσαλήδες.
 
Στου Γεντί Κουλέ το δρόμο
τοιχοκόλλαγαν τον νόμο,
στου Γεντί Κουλέ την πύλη
κλαίγαν συγγενείς και φίλοι.
 
الترجمة

Yedikule (Seven Towers)

In my neighborhood, truth was prostituted
Spreading from tavern to tavern
And a young cabaret-girl with nice breasts
Always came back home a virgin
 
There were drunk guys with their names being nightlifers
Which were swearing while trying to find their way
And some tough guys, cheap-devil punks
Which were going into love and ended up in trouble
 
At Yedikule street
The law was on posters on the wall
At Yedikule's gate
Relatives and friends were crying
 
In my neighborhood, they said that weed
Was hidden in the bread by prisoners
But they got onto them and a fight started
For them to try and escape the damage, these poor guys
 
And the people who were tired by life
Which left the dream on other lands
Knew pretty well which were knights and greats
Knew which of them were fake and which were true
 
At Yedikule street
The law was on posters on the wall
At Yedikule's gate
Relatives and friends were crying
 
التعليقات