Gidemiyorum (إلى الفارسية ترجم)

Advertisements

نمیتونم برم

زندگی بادبان کشتی هاش رو بالا برده و داره میره
و من توی ساحل نگرانم که جا نمونم
 
دور دست ها من رو صدا میزن که برم
ولی برای چی من اصرار دارم که پیش تو بمونم؟
میترسم که نکنه به تو وابسته شده باشم
 
نمیتونم برم،نمیشه که بمونم
نمیتونم تصمیم بگیرم،نمیشه که تسلیم شم
 
تصویر صورتت تو آسمونه،نمیتونم بهش نگاه کنم
نفس تو توی این هواست،دارم خفه میشم
نمیتونم گره ی بندهای خودم و تو رو باز کنم
دنیای دیگه ای ندارم که برم اونجا
 
هر جا که باشی،وجودت من رو اونجا زندانی میکنه
احساس میکنم که در درون تو گم شدم
 
اون دریا که توش شنا میکردیم یه زمانی چقدر زیبا بود
بیا و ببین که الان موج ها چقدر خسته کننده شدن
 
نمیتونم برم،نمیشه که بمونم
نمیتونم تصمیم بگیرم،نمیشه که تسلیم شم
 
تصویر صورتت تو آسمونه،نمیتونم بهش نگاه کنم
نفس تو توی این هواست،دارم خفه میشم
نمیتونم گره ی بندهای خودم و تو رو باز کنم
دنیای دیگه ای ندارم که برم اونجا
 
تم نشره بواسطة Sonia SSonia S في الأثنين, 23/09/2013 - 19:53
التركيةالتركية

Gidemiyorum

التعليقات