Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Guardo el dubte

Et veig encara al meu costat.
Sèiem a prop, molt a prop.
Recordo com t’escoltava,
i encara ara t’escolto,
per saber per què per qui, et vaig deixar.
Guardo el dubte,
guardo el braçalet que et vas deixar.
Guardo el pot de mel
que em va curar.
Guardo encara aquest record
com una destralada al pit.
I plora el meu cor,
lligat a aquest record.
 
Et veig encara al meu costat.
Sèiem a prop, molt a prop.
Recordo com t’escoltava,
i, avui, encara t’escolto.
Mai no sabré per què ho vaig fer,
i aquest record no fugirà de mi.
Ara que sé que ja ets molt lluny per sempre.
 
الترجمة

Wciąż mam wątpliwości

Wciąż widzę ciebie u mego boku.
Siedzieliśmy blisko siebie, bardzo blisko.
Pamiętam, jak słuchałam ciebie
i jeszcze teraz ciebie słucham,
by pojąć, dlaczego, dla kogo, cię zostawiłam.
Wciąż mam wątpliwości;
przechowuję bransoletkę zostawioną przez ciebie.
Przechowuję słoik miodu,
który mnie wyleczył.
Przechowuję jeszcze to wspomnienie
jak cios siekierą w pierś.
I płacze moje serce,
uczepione tego wspomnienia.
 
Wciąż widzę ciebie u mego boku.
Siedzieliśmy blisko siebie, bardzo blisko.
Pamiętam, jak słuchałam ciebie
i jeszcze teraz ciebie słucham.
Nigdy nie pojmę, dlaczego to zrobiłam,
a to wspomnienie mnie nie opuści
teraz, gdy wiem, że już zawsze będziesz bardzo daleko.
 
التعليقات