Haljina bez leđa (Хаљина без леђа) (إلى الاسبانية ترجم)

Advertisements
الصربية

Haljina bez leđa (Хаљина без леђа)

Idu noći, idu dani
a ti stalno izlaziš
opasno je kad mi lutaš
a šta ako se izgubiš
 
Zašto da te vređa
haljina bez leđa
kad si ti muškarac jak
Zašto da te brine
kakav sam na druge
ostavila utisak
 
REF.
Koliko sati ima kad si ljut
ne moraš da brineš svaki put
uvek ti pada na pamet
da luduješ do pet
 
To je samo provod,
provod a do zore
što na svetu
nema ljubavi bez ljubomore
 
Da li se i ove noći
oko tebe pravi lom
dal' ti drugi šalju pića
i skidaju te pogledom
 
Zašto da te vređa
haljina bez ledja
kad si ti muškarac jak
Zašto da te brine
kakav sam na druge
ostavila utisak
 
Ref. x2
 
تم نشره بواسطة pjesnik21pjesnik21 في الأثنين, 17/11/2014 - 20:05
تم تعديله آخر مرة بواسطة GeheiligtGeheiligt في الجمعة, 19/05/2017 - 16:49
تعليقات الناشر:

Music: Damir Handanović
Lyrics: Saša Lazić
Arrangement: Damir Handanović

Align paragraphs
إلى الاسبانية ترجم

Vestido sin espalda

Las noches pasan, los días pasan
Y tu sales todo el tiempo
Es peligroso cuando paseas
Y si te pierdes
 
¿Por qué te ofende?
Vestido sin espalda
Cuando eres un hombre fuerte
¿Por qué te preocupe?
Qué impresión ha dejado
En otros
 
Coro:
Que hora es cuando estas enojado
No tienes que preocuparte cada vez
Siempre viene en tu mente
Volverse loco hasta las cinco a.m.
 
Eso es solo diversión
Diversión, pero hasta el amanecer
¿Por qué en el mundo
No hay amor sin celos?
 
¿Es esta noche otra vez?
Un caos a tu alrededor
¿Los demás te envían bebidas?
Y te desvisten con miradas
 
¿Por qué te ofende?
Vestido sin espalda
Cuando eres un hombre fuerte
¿Por qué te preocupe?
Qué impresión ha dejado
En otros
 
Coro 2x
 
تم نشره بواسطة MaryanchyMaryanchy في الأربعاء, 12/12/2018 - 10:11
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Idioms from "Haljina bez leđa ..."
See also
التعليقات