-
Hallelujah ← إلى البولندية ترجم
74 translations•العربية+73 more, Toki Pona, الأذرية, الأستونية, الألبانية, الألمانية #1, #2, #3, #4, الأوكرانية #1, #2, الأيطالية, الاسبانية #1, #2, #3, #4, الاسبرينتو #1, #2, #3, #4, الايسلاندية, البرتغالية, البلغارية #1, #2, البولندية, التركية #1, #2, #3, التشيكية, الجورجية, الدنماركية, الروسية #1, #2, #3, #4, #5, #6, الرومانية #1, #2, السولفاكية, السويدية #1, #2, #3, #4, الصربية #1, #2, #3, #4, الصينية, العبرية #1, #2, الفارسية #1, #2, #3, الفتنامية, الفرنسية, الفنلندية #1, #2, #3, الفيليبنية/التاغالوغية, الكاتلونية, الكرواتية, النرويجية, الهندية, الهنغارية #1, #2, #3, اليابانية, اليونانية #1, #2, #3, #4, سلوفينية, يديشية77 translations of coversالعربية 1, 2, Sami (North Sámi)+74 more, أوردو, الألمانية 1, 2, 3, 4, 5, الأوكرانية, الأيطالية 1, 2, 3, 4, الاسبانية 1, 2, 3, 4, 5, 6, الاندونيسية 1, 2, 3, البرتغالية 1, 2, التركية 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, التشيكية 1, 2, الروسية 1, 2, 3, 4, السولفاكية, السويدية 1, 2, 3, الصربية 1, 2, 3, 4, العبرية, الفارسية 1, 2, 3, الفرنسية 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, الفنلندية 1, 2, 3, 4, الكورية, اللاتينية, الهندية, الهنغارية 1, 2, 3, اليونانية 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
✕
الترجمة
Alleluja
Usłyszałem raz tajemniczy dźwięk
To Dawid grał, a Pan cieszył się
Lecz czym dla ciebie jest muzyka, prawda?
Kwarta i kwinta
Tak to szło
Raz wyżej w dur, raz niżej w moll
Nieszczęsny król stworzył Alleluja
Alleluja
Alleluja
Alleluja
Alleluja
Wierzyłeś, lecz dowody chciałeś mieć
W kąpieli na dachu ujrzałeś ją
Jej piękno i księżyca blask podbiły serce twe
Przywiązała cię
Do kuchennego krzesła
Obaliła twój tron, ostrzygła cię
Z twych ust wydobyła jedno słowo - Alleluja
Już przedtem byłem tu
Znajomy pokój, na podłodze jeszcze ślad mych stóp
Przywykłem do samotności nim poznałem cię
Szłaś na przodzie
Z flagą w rękach
Lecz miłość to nie zwycięstwa marsz
Jest raczej jak zimne i wpół urwane słowo Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Był kiedyś dzień, kiedy powiedziałaś mi
Co tak naprawdę liczy się
Ale dzisiaj nie rozmawiasz już ze mną tak.
Pamiętam tę chwilę, gdy
Razem spojeni drżeliśmy
Święta gołębica błogosławiła nas
Oddychając szybko, szeptaliśmy Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Może patrzy na nas z nieba Bóg
Nauczyłem się, że miłość jest podobna scenie,
W której ranny strzela do swojego oprawcy
To nie płacz
Słyszysz przed snem
To nie ta, którą widziałeś w księżyca świetle
To zimne i wpół urwane słowo Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Zarzucasz mi, że nadaremno wzywam Go
Ja przecież nawet nie znam Jego imienia
Może ty powiesz mi, cóż to dla ciebie
Jest w każdym słowie
Światła błysk
Nieważne, które z nich usłyszysz
Najświętsze, czy nieczyste Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Tak się starałem, widać za mało
Dotykam tylko, nie mogąc czuć
Powiedziałem prawdę, nie chciałem oszukać was
I mimo to,
Że nie wszystko udało się
Przed Panem Pieśni stawię się
Na ustach mając tylko Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja,
✕
Related
Daniel Kahn & The Painted Bird - הללויה Yiddish version |
Mennel - Hallelujah Cover in English & Arabic |
Andrea Cerrato - Alleluia Italian cover |
Graeme Allwright - Halleluyah Version en français |
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Hallelujah"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
2. | Songs with over 100 translations |
3. | Part 2: Good songs of the 80's |
Leonard Cohen: أعلى count@
1. | Hallelujah |
2. | Dance Me to the End of Love |
3. | A Thousand Kisses Deep |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️