Harem (إلى التركية ترجم)

Advertisements

Harem

Yanan kumlar arzu rüzgarları
Yanan bir ateşi akesttiren vahayı yansıttı
Kalbimde, susuz, alevi besleyen
Seni haremimde karşılıyorum
 
Hayatın yüzünün bir şarkısını söyle bana
Aşkın hilesinin bir nağmesini söyle bana
 
Derin arzular, hesapsız uyku
Ruhumun çölünü yankılandıran fısıltılar
Senin "doğulu" sözünü kalbime yakın tutuyorum
Seni haremimde karşılıyorum
 
Hayatın yüzünün bir şarkısını söyle bana
Aşkın hilesinin bir nağmesini söyle bana
 
Zaman değişimdir, zamanın budalası insandır
Zamanın geçen kumlarından kimse kaçamaz
Senin "doğulu" sözünü kalbime yakın tutuyorum
Seni haremimde karşılıyorum
 
تم نشره بواسطة bogazici86bogazici86 في الجمعة, 19/12/2008 - 09:55
الإنكليزيةالإنكليزية

Harem

Collections with "Harem"
Sarah Brightman: Top 3
See also
التعليقات