Harrom (إلى الألمانية ترجم)

  • الفنان: NRG Band (Besnik Çaka, Vedat Maxhuni, Arbën, Meti)
  • الأغنية: Harrom
Advertisements
الألبانية

Harrom

Sa e veshtir,
por un duhet ta pranoj
Qe ne zemren time
s'do kesh vendin me njesoj
Un per ty,
spaskam me asnje kuptim
E ti per mua,
do mbetesh vetem nje kujtim
 
Ref: x2
Po te lutem shum ti me harro
Dhe kur mos me kujto
Qe nga dita ty kur te kam njoh
Me jete jam bo pishmon
 
Un e di mire,
aroma ime ty t’mungon
Dikur vet ike,
e tash ti mua pom kerkon
Por gjithcka mbaroI
s'eshte asgje me si me pare
Asnjhere s'dite,
fjalen ti me mu me mbajt
 
Ref: x2
Po te lutem shum ti me harro
Dhe kur mos me kujto
Qe nga dita ty kur te kam njoh
Me jete jam bo pishmon
 
تم نشره بواسطة mellibshmellibsh في الجمعة, 23/11/2018 - 22:18
Align paragraphs
إلى الألمانية ترجم

Vergiss mich

Wie schwer,
aber ich muss es akzeptieren
dass in meinem Herzen
du nicht mehr den gleichen Platz haben wirst
ich für dich,
habe keine Erinnerung mehr
und du für mich,
wirst nur eine Erinnerung blieben
 
Ref: x2
Ich flehe dich sehr an dass du mich vergisst
und erinnere dich nie an mich
denn seit dem Tag an dem ich dich kennengelernt habe
bin ich über mein Leben bedenklich geworden
 
ich weiß es sehr gut,
dass du meinen Geruch vermisst
damals bist du selbst gegangen,
und jetzt suchst du mich
aber alles hat geendet
es ist nichts mehr sowie früher
nie hast du gewusst,
deine Wörter mit mir zuhalten
 
Ref: x2
Ich flehe dich sehr an dass du mich vergisst
und erinnere dich nie an mich
denn seit dem Tag an dem ich dich kennengelernt habe
bin ich über mein Leben bedenklich geworden
 
تم نشره بواسطة Emina.dautiEmina.dauti في الخميس, 03/01/2019 - 15:14
Added in reply to request by mellibshmellibsh
NRG Band: Top 3
See also
التعليقات