春のままで (Haru no mama de) (إلى الإنكليزية ترجم)

طلب تصويب الأخطاء

春のままで

淡い色で染められていく 青い光を残したまま
あたり前にあった面影も
春風の中で溶けていくよ
 
何度も何度も前を向いて
何度も何度も笑ってみせた
いつまでもあなたの中に残るように 今
 
大きく息をはいて 心しずめても
溢れ出すもの 止めることができない
熱い背中がグラウンドに残した
涙のあとが 光を返して
眩しかった
 
たとえば
静かな廊下 窓越しの日々に
色がついていったこと
君のいなかった世界は
どんな色してたんだっけな
 
何度も何度も心隠して
何度も何度も笑ってみせた
いつまでもあなたの中で消えぬように 歌うよ
 
頼りない愛も 信じていられたんだ
そこにいたこと きっと忘れられない
時よ止まれと 願いは叶わないけれど
きみの跡が 私の中でまだ 残ってるんだよ
 
大人になってしまわないで
ずっとこのまま手を握っていよう
でも 人はみな 同じ道辿って
生きていくんだろう?
だってそう習ったろう?
 
いつかこの声が 枯れ果ててしまっても
きみの笑顔を きっと忘れないでしょう
熱い背中がグラウンドに残した
涙のあとが 光を返して
離さなかった
 
تم نشره بواسطة Ilham Al BasithIlham Al Basith في الأثنين, 02/11/2020 - 23:50
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs

In Spring As It Is

Dyed away with these faint colours. I've left behind a blue-coloured light
Even the remnants of something plain and clear
Dissolves into the winds of spring
 
So many, so many times, I've faced onward
So many, so many times, I've shown a smile
Now I wish that I'll remain forever in your heart...
 
Taking a huge breath to calm my feelings but still
I cannot stop these things from overflowing out
My back so warm left behind on the ground
After the tears that light of mine returned
And it was so dazzling...
 
Take for example
Looking out the window of a quiet corridor
And having my day filled with colour like this
In a world were you weren't here
I only wonder what colour it would have been
 
So many, so many times, I've hidden my feelings
So many, so many times, I've shown a smile
I'll sing so that I'll never disappear from your heart...
 
I was able to believe in this forsaken love you see
The fact it was there surely can't be forgotten
Even though my wish for time to cease won't come true
Traces of you continue to remain inside me still...
 
Please don't insist on growing up
Let's always keep our hands together like this
But don't people all walk down the same path
And continue living on?
Isn't that what we learned to do?
 
Even if this voice of mine withers away one day
That smile of yours surely won't be forgotten
My back so warm left behind flat on the ground
After the tears that light of mine returned
And I didn't let it go...
 
شكراً!

(ミΦ ﻌ Φミ)ノありがとうございます〜にゃ

Hi please take my translations with a grain of salt as who knows I could be wrong.

تم نشره بواسطة flattenedpotatoflattenedpotato في الثلاثاء, 26/10/2021 - 06:27
تم تعديله آخر مرة بواسطة flattenedpotatoflattenedpotato في الأثنين, 29/11/2021 - 14:12
تعليقات الكاتب:
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
التعليقات
Read about music throughout history