LT ← الإنكليزية, الاسبانية, الفرنسية ← National Anthems & Patriotic Songs ← Slovenský štát - Hej, Slováci ← الكرواتية
-
Slovenský štát - Hej, Slováci ← إلى الكرواتية ترجم
11 translationsالإنكليزية+10 more, البولندية, الترجمة الحرفية, التشيكية, التونجية, الروسية, الصربية, الكاشوبيان, الكرواتية, اليونانية, سلوفينية
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Slovenský štát - Hej, Slováci
Hej, Slováci, ešte naša
slovenská reč žije,
Dokiaľ naše verné srdce
za náš národ bije.
Žije, žije, duch slovenský,
bude žiť naveky,
Hrom a peklo, márne vaše
proti nám sú vzteky!
Jazyka dar zveril nám Boh,
Boh náš hromovládny,
Nesmie nám ho teda vyrvať
na tom svete žiadny;
I nechže je koľko ľudí,
toľko čertov v svete;
Boh je s nami: kto proti nám,
toho Parom zmetie.
A nechže sa i nad nami
hrozná búrka vznesie,
Skala puká, dub sa láme
a zem nech sa trasie;
My stojíme stále pevne,
ako múry hradné.
Čierna zem pohltí toho,
kto odstúpi zradne!
الترجمة
Hej Slaveni
Hej Slaveni, jošte živi
Riječ naših djedova
Dok za narod srce bije
Njihovih sinova
Živi, živi duh slavenski
Živjet će vjekov'ma
Zalud prijeti ponor pakla
Zalud vatra groma
Nek se sada i nad nama
Burom sve raznese
Stijena puca, dub se lama
Zemlja nek se trese
Mi stojimo postojano
Kano klisurine
Proklet bio izdajica
Svoje domovine!
شكراً! ❤ | ||
تم نشره بواسطة Lonja في 2013-03-25
تعليقات الكاتب:
Pjesmarica: Zbirka najpoznatijih i rado pjevanih hrvatski pjesama, 1865. (Bilježi kao Oj, Hrvati!)
مصدر الترجمة:
National Anthems & Patriotic Songs: أعلى count@
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
♫ Just a kâtib...
الاسم Lonja
الدور: Senior Member
مساهمة69 translations, 7 transliterations, 45 songs, 1243 thanks received, 17 translation requests fulfilled for 13 members, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 379 comments
لغات native الروسية, طليق الإنكليزية, البولندية, advanced الروسية البيضاء, الأوكرانية, intermediate البوسنية, الكرواتية, beginner العربية, الفنلندية, اليابانية, السويدية
Samuel Tomášik, 1834.
Hudba je založená na Mazurku Dąbrowskiego, ktorý bol hymnou Poľska od roku 1926, ale ktorý je oveľa pomalší.