Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

Navzdory všemu

"Navzdory všemu"
 
Krev, smutek, slzy a náděje navzdory všemu.
Žijeme v zášti.
Ona (náděje) se nevzdává, i když hoří v bolestech.
Kolik tisíc let trvá masakr?
Jak mohou lidé i nadále to snášet?
Existuje opravdu nějaká naděje?
Se všemi těmito hříchy?
Aspoň ty nepouštěj mou ruku.
Aspoň ty mi neubližuj.
Nyní více než dříve
Měli bychom přijmout lásku.
Svět je v plamenech, konec světa se blíží.
Pojď a vši silou se drž mého srdce.
Celý svět pláče, všude je smutek.
Musíme se milovat, bez lásky tu nejsi ty ani já.
Kolik tisíc let trvá masakr?
Jak mohou lidé i nadále to snášet?
Existuje opravdu nějaká naděje?
Se všemi těmito hříchy?
Aspoň ty nepouštěj mou ruku.
Aspoň ty mi neubližuj.
Nyní více než dříve
Měli bychom přijmout lásku.
Svět je v plamenech, konec světa se blíží.
Pojď a vši silou se drž mého srdce.
Celý svět pláče, všude je smutek
Musíme se milovat, bez lásky tu nejsi ty ani já.
 
كلمات أصلية

Her Şeye Rağmen

كلمات الاغنية (التركية)

Tarkan: أعلى count@
التعليقات
Miley_LovatoMiley_Lovato    الأحد, 26/08/2018 - 06:44

The source lyrics have been divided into stanzas Please review your translation.