הבאנו שלום עלינו, ما عنا أجمل من السلام (Hevenu Shalom Aleinu, Ma Ana Ajmal Min Salam) (الترجمة الحرفية)

الإعلانات

הבאנו שלום עלינו, ما عنا أجمل من السلام (Hevenu Shalom Aleinu, Ma Ana Ajmal Min Salam)

יש בינינו חיבורי
שהורינו לא חלמו
יש בינינו דיבורי
שעד כה לא נשמעו
 
אנחנו כאן בשביל כולם
אנחנו גשר וסולם
בשביל מי שחולם,
בשביל מי שחלם.
 
ועוד בחיינו,
ועוד בימינו,
נשיר בקולנו:
 
הבאנו שלום עלינו,
הבאנו שלום עלינו,
הבאנו שלום עלינו,
שלום עלינו!
(x2)
 
عيدك لو يبقى عيدي
ايمانك والأحلام
بنعمر دنيا جديدة
دنيا محبة و سلام
 
النية لما تتصفى
كل الناس بيبقوا ناس
منسير عائلة حب
عائلة تشرب من كأس
 
من كأس السلام
من كأس السلام
كأس السلام
 
ما عنا أجمل من السلام
ما عنا أجمل من السلام
ما عنا أجمل من السلام
أحلى من السلام
(x2)
 
~~~~~~~~~~
 
כן, הורינו כבר אכלו בוסר
עד אתמול שלשום
אך שינינו, תתפלאו
לא תקהינה עוד היום
 
سويا منوحد القلوب
سويا مننور العقول
مع أولاد السلام
مع أولاد الأحلام
 
من كأس السلام (מן כאס א-סלאם),
من كأس السلام (מן כאס א-סלאם!)
كأس السلام (כאס א-סלאם:)
 
ما عنا أجمل من السلام
הבאנו שלום עלינ!
ما عنا أجمل من السلام
שלום עלינו!
 
~~~~~~~
 
הבאנו שלום עלינ,
הבאנו שלום עלינ!
ما عنا أجمل من السلام
أحلى من السلام!
 
הבאנו שלום עלינ! (ما عنا أجمل من السلام),
הבאנו שלום עלינ! (ما عنا أجمل من السلام),
הבאנו שלום עלינ! (ما عنا أجمل من السلام),
שלום עלינו! أحلى من السلام!
 
تم نشره بواسطة ruscornelicaruscornelica في الأربعاء, 03/12/2014 - 19:52
تم تعديله آخر مرة بواسطة EnjovherEnjovher في الأثنين, 31/12/2018 - 04:45
تعليقات الناشر:

Wishing with all my heart peace in the Middle East, and throughout the world...

"O how marvelous! O how wonderful!
And my song shall ever be."

الترجمة الحرفية
Align paragraphs
A A

Hevenu Shalom Aleinu, Ma Ana Ajmal Min Salam

النسخ: #1#2
Yesh beneynu hiburim
She'horeynu lo halmu,
Yesh beneynu diburim
She'ad koh lo nishme'u.
 
Anahnu kan bishvil koolam,
Anahnu gesher ve'soolam,
Bishvil mi she'holem,
Bishvil mi she'halam.
 
Ve'od be'hayeynu
Ve'od be'yameynu,
Nashir be'koleynu:
 
Hevenu shalom aleinu,
Hevenu shalom aleinu,
Hevenu shalom aleinu,
Shalom aleinu!
(x2)
 
Idak lou yib'a idi,
Imanak wil'ahlam!
Minamar dinya jdidi
Danya mahbi wa'salam!
 
Wilama 'niya titsafa
Kool inas biyib'ku nas,
Minsir eylet hub
Eyli tishrab min kas.
 
Min kas i'salam,
Min kas i'salam!
Kas i'salam:
 
Ma ana ajmal min salam,
Ma ana ajmal min salam,
Ma ana ajmal min salam,
Ajmal min salam!
(x2)
 
~~~~~~~~~~
 
Ken, horeynu kvar akhlu
Boser ad etmol shilshom,
Akh shineynu titpal'u
Lo tikhena od hayom.
 
Sawiyeh minwahed al'kaloob,
Sawiyeh minawer al'kool,
Ma awlad i'salam,
Ma awlad al-ahlam.
 
Min kas i'salam (ve'od be'hayeynu),
Min kas i'salam! (ve'od be'yameynu!)
Kas i'salam: (nashir be'koleynu:)
 
Ma ana ajmal min salam,
Hevenu shalom aleinu!
Ma ana ajmal min salam,
Shalom aleinu!
 
~~~~~~~
 
Hevenu shalom aleinu,
Hevenu shalom aleinu!
Ma ana ajmal min salam,
Ajmal min salam!
 
Hevenu shalom aleinu (Ma ana ajmal min salam),
Hevenu shalom aleinu (Ma ana ajmal min salam),
Hevenu shalom aleinu (Ma ana ajmal min salam),
Shalom aleinu! Ajmal min salam!,
 
تم نشره بواسطة ضيفضيف في الأثنين, 06/02/2017 - 20:43
تم تعديله آخر مرة بواسطة EnjovherEnjovher في الأثنين, 31/12/2018 - 04:50
ترجمات أخرى للأغنية "הבאנו שלום עלינו, ما..."
Collections with "הבאנו שלום עלינו, ما..."
التعليقات