Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Gabi Novak

    Hvala ti, živote ← إلى الاسبرينتو ترجم

يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Hvala ti, živote

Hvala ti, živote, mnogo si mi dao –
dao si mi oči, otvara ih svijetlo.
Jasno vidim crno, jasno vidim bijelo,
nebo iznad glave tako sjajno i kad se budim,
vidim u tom mnoštvu lice koje ljubim.
 
Hvala ti, živote, mnogo si mi dao –
sluh koji ne vara i ne čuje laži,
a sluša dječaka kada ljubav traži
i čuje u noći što je iza vrata:
korak prijatelja ili korak tata.
 
Hvala ti, živote, mnogo si mi dao.
Hrabrosti još imam i nisam bez dara
da zavolim voće koje čovjek stvara.
Dijelili smo udes dobar ili zao
kad u moje oči tvoj je pogled pao.
 
Hvala ti, živote, mnogo si mi dao –
dao si mi osmijeh, učio me plaču.
Sve što ne znam danas, možda sutra znat ću.
Ti si dao nježnost koja pjev moj čini,
ponoru me dao i dao visini.
 
Za sve što mi ote,
hvala ti, živote,
hvala ti, živote.
 
الترجمة

Dankon al vi, vivo

Dankon al vi, vivo, multon donis vi al mi –
vi donis al mi okulojn, malfermas ilin la lumo.
Mi vidas klare la nigron, vidas klare la blankon,
la tiel brilan ĉielon super mia kapo kaj kiam mi vekiĝas,
mi vidas en tiu homamaso la vizaĝon, kiun mi amas.
 
Dankon al vi, vivo, multon donis vi al mi –
aŭdon, kiu ne trompas min kaj ne aŭdas mensogojn,
sed aŭskultas la infanon, kiam li serĉas amon
kaj aŭdas nokte kio estas malantaŭ la pordo:
la paŝo de amiko aŭ la paŝo de paĉjo.
 
Dankon al vi, vivo, multon donis vi al mi.
Mi ankoraŭ havas kuraĝon kaj ne estas sen la donaco
ekami la fruktojn, kiujn homo kreas.
Ni kunhavis bonan aŭ malbonan sorton,
kiam en miajn okulojn falis via rigardo.
 
Dankon al vi, vivo, multon donis vi al mi –
vi donis al mi rideton, vi instruis min plori.
Ĉion, kion mi ne scias hodiaŭ, eble mi scios morgaŭ.
Vi donis la tenerecon, kiu faras mian kantadon,
vi donis min al la abismo kaj donis min al la alto.
 
Pri ĉio, kion vi forprenis de mi,
dankon al vi, vivo,
dankon al vi, vivo.
 
التعليقات