الإعلانات

Hyvään maahan (إلى الإنكليزية ترجم)

  • الفنان: Viitasen Piia
  • الأغنية: Hyvään maahan
الفنلندية
A A

Hyvään maahan

Mä kysyn mistä haaveilet
Kun mulle hiljaa hymyilet
Sanot: "Toivon, että toivomasta
Lakkaisi en milloinkaan"
Että niinkuin lapset vanhanakin
Katseltaisin maailmaa
 
Kun kysyt mistä haaveilen
Kädellä ilmaan piirtelen
Juosta kauas, nähdä maailmaa
Ja kotiin aina palata
Pienen mökin laittaa lappiin
Siellä kalastella sanoja
 
Että muurien sijaan rakentaisin
Kuvia uudesta maailmasta maalaisin
Että pelkojen sijaan istuttaisin
Hyvään maahan jotain joka kohti valoo aina kurkottaa
 
Jos kysyn mistä haaveielet
Aina kun hiljaa hymyilet
Sanot: "Toivot, että toivoas
Et menettäisi milloinkaan"
Vaikka vuorollansa kaksin käsin
Meitä täällä riisutaan
Että muurien sijaan rakentaisin
Kuvia uudesta maailmasta maalaisin
Että pelkojen sijaan istuttaisin
Hyvään maahan jotain joka kohti valoo aina kurkottaa
 
Piirrä unelmista kartta
Sitä opettele lukemaan
Tehdään uusi reitti sinne
Mis ei tietä koskaan ollutkaan
Piirrä unelmista kartta
Sitä opettele seuraamaan
Raivataan maahan oma paikka
Sitä opettelen
 
Että muurien sijaan rakentaisin
Kuvia uudesta maailmasta maalaisin
Että pelkojen sijaan istuttaisin
Hyvään maahan jotain joka kohti valoo aina kurkottaa
Hyvään maahan jotain joka kohti valoo aina kurkottaa
 
تم نشره بواسطة seiginomikataseiginomikata في الأحد, 09/08/2020 - 23:11
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs

Into a good world

I ask what you dream of
When you're smiling at me quietly
You say "I wish I would never
Stop wishing"
That just like kids, we would
Look at the world when we're old
 
When you ask me what I dream of
I'm drawing into the air with my hand
To run far, to see the world
And always return back home
To build a small cottage in Lapland
There we'd fish for words
 
That instead of walls, I would build
I would paint pictures of a new world
That instead of fears I would plant
Into a good world something that will always reach for light
 
If I ask you what you dream of
Every time when you smile quietly
You say "I hope you wouldn't
Never lose your hope"
Even though the world may
Use two hands when tearing us apart
That instead of walls, I would build
I would paint pictures of a new world
That instead of fears I would plant
Into a good world something that will always reach for light
 
Draw a map of your dreams
Learn to read it
Let's make a new road to there
Where never was a road
Draw a map of your dreams
Learn to follow it
Let's clear up our own place to the ground
I'm learning that
 
That instead of walls I would build
I would paint pictures of a new world
That instead of fears I would plant
Into a good world something that will always reach for light
Into a good world something that will always reach for light
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة
thank you for reading my translation, remember to leave thanks if you liked it. ask permission if you want to use it on other websites.
تم نشره بواسطة KremlinKremlin في الأثنين, 10/08/2020 - 08:42
Added in reply to request by seiginomikataseiginomikata
التعليقات
Read about music throughout history