-
İçimde Ölen Biri Var ← إلى الصربية ترجم
✕
الترجمة
Унутар мене неко умире
испричај ми нешто, много ми је досадно
испричај ми нешто, губим се
поред мене си, а ћутиш, ћутиш и не причаш
гледаш а не видиш
ако ме додирнеш, смрзнућу се, у себи имам страх од самоубиства
ако се једном осмехнеш, заплакаћу, ако се једном насмешиш наћи ћу се
у глави су ми земљотреси, напољу се чују звукови сирена
свуда око мене су људи који ћуте
унутар мене неко умире
хајде реци ми нешто, тако да се моје дечије очи напуне сузама
кажеш "уђи", чујем те, ружо моја
ућићу, нека ми то буде задње
поред мене си, а ћутиш, ћутиш и не причаш
гледаш а не видиш
ако ме додирнеш, смрзнућу се, у себи имам страх од самоубиства
ако се једном осмехнеш, заплакаћу, ако се једном насмешиш наћи ћу се
венеш у мени, у мени су две душе
ослобађаш страхове, сваког пута у другом облику
у глави су ми земљотреси, напољу се чују звукови сирене
свуда око мене су људи који ћуте
унутар мене неко умире
✕
Ahmet Kaya: أعلى count@
1. | Kendine iyi bak |
2. | Nereden bileceksiniz? |
3. | Şeirə Qazələ |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️