الإعلانات

I ragazzi vogliono sapere (إلى الرومانية ترجم)

الأيطالية
الأيطالية
A A

I ragazzi vogliono sapere

I ragazzi vogliono sempre sapere
quello che prova una ragazza per loro.
Le cose che sento per te,
le cose che provo per te
io non le dirò, se prima tu
non dirai che ami me.
 
Io vorrei che tu ascoltassi mio amore,
come si ascolta la pioggia a cadere di sera.
Le cose che sento per te,
le cose che provo per te
io non le dirò, se prima tu
non dirai che ami me.
 
Se starò felice, non lo dirò,
se starò un po' triste, non lo dirò.
Se mi farai piangere, saprai
che così nessuno ti ha amato mai.
 
I ragazzi vogliono sempre sapere
quello che prova una ragazza per loro.
Le cose che sento per te,
le cose che provo per te
io non le dirò, se prima tu
non dirai che ami me,
che ami me, che ami me,
che ami me...
 
تم نشره بواسطة osiris71osiris71 في الأثنين, 02/08/2021 - 22:17
تم تعديله آخر مرة بواسطة osiris71osiris71 في الأربعاء, 04/08/2021 - 12:47
تعليقات الناشر:

Testo e musica di Gianni Meccia...1964

إلى الرومانية ترجمالرومانية
Align paragraphs

Băieții vor să știe

Băieții vor mereu să știe
ce sentimente încearcă o fată pentru ei.
Lucrurile pe care le simt pentru tine
lucrurile pe care le încerc pentru tine
nu le voi spune, dacă mai întâi tu
nu-mi vei spune că mă iubești.
 
Aș vrea ca tu să-mi asculți iubirea,
cum se ascultă ploaia ce cade seara.
Lucrurile pe care le simt pentru tine
lucrurile pe care le încerc pentru tine
nu le voi spune, dacă mai întâi tu
nu-mi vei spune că mă iubești.
 
Dacă voi fi fericită, n-am s-o spun,
dacă voi fi un pic tristă, n-am s-o spun.
Dacă mă vei face să plâng, vei ști
că astfel nimeni nu te-a iubit vreodată.
 
Băieții vor mereu să știe
ce sentimente încearcă o fată pentru ei.
Lucrurile pe care le simt pentru tine
lucrurile pe care le încerc pentru tine
nu le voi spune, dacă mai întâi tu
nu-mi vei spune că mă iubești,
că mă iubești, că mă iubești,
că mă iubești...
 
شكراً!
thanked 2 times
تم نشره بواسطة osiris71osiris71 في الأثنين, 02/08/2021 - 23:22
ترجمة اسم الأغنية
الرومانية osiris71
التعليقات
Trofin MarianaTrofin Mariana    الثلاثاء, 03/08/2021 - 14:34

Le cose che sento per te - în loc de lucrurile, mai bine cred : tot ceea ce simt pentru tine

osiris71osiris71    الثلاثاء, 03/08/2021 - 19:45

Hm, e adevărat că se poate și cum mi-ați sugerat, dar mi-e prea lene să mai modific ceva.

Read about music throughout history