Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

kick the bucket

تم نشره بواسطة evfokas في 2013-05-05

Idiomatic translations of "kick the bucket"

Greek (Ancient)
Αποδημώ εις Κύριον
شروحات:
آخر
Chilin tazho
أوردو
وفات پانا
شروحات:
الأذرية
Rəhmətə getdi
شروحات:
الأذرية
Dünyasını dəyişmək
شروحات:
الألمانية
In het stof bijten
شروحات:
الألمانية
"hops" gehen
شروحات:
الألمانية
zu nichts kommen
شروحات:
الألمانية
die Radieschen von unten sehen
الألمانية
Sich die Radieschen von unten angucken
الأيطالية
mordere la polvere
الأيطالية
Andare a vedere l'erba dalla parte delle radici
الأيطالية
Tirare le cuoia
شروحات:
الإنكليزية
meet (one's) maker
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الفارسية, اليونانية
الإنكليزية
peg out
شروحات:
الإنكليزية
pop (one's) clogs
شروحات:
الإنكليزية
shuffle off this mortal coil
شروحات:
الإنكليزية
turn up (one's) toes
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, التركية
الإنكليزية
roll a seven
شروحات:
الإنكليزية
left the building
الإنكليزية
To breathe one's last
شروحات:
الإنكليزية
to cross the Great Divide
الإنكليزية
To come to naught
شروحات:
الإنكليزية
tip over the perch
الإنكليزية
pop off the hooks 
الإنكليزية
go/pass over to the other side
شروحات:
الإنكليزية
give up the ghost
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الفارسية, اليونانية
الإنكليزية
drop off the perch
الإنكليزية
buy the farm
الإنكليزية
put on (one's) wooden overcoat
شروحات:
الإنكليزية
go down for the third time
شروحات:
الإنكليزية
breathe (one's) last
شروحات:
الإنكليزية
cash in (one's) chips
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, اليونانية
الإنكليزية
الإنكليزية
put on (one's) concrete/cement shoes
شروحات:
الإنكليزية
To go the way of all flesh
شروحات:
الاسبانية
Pasar a mejor vida/ Fallecer
شروحات:
الاسبانية
estirar la pata
الاسبانية
Irse al otro barrio
شروحات:
الاسبانية
Colgar los tenis
البرتغالية
morder o chão
البلغارية
отивам в гроба
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
предавам богу дух
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
хвърлям петалите
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
да ритнеш камбаната
شروحات:
البلغارية
гушна букета
شروحات:
البلغارية
ритна камбаната
شروحات:
البلغارية
обръщам очи
شروحات:
البلغارية #1, #2
البولندية
oddać ducha Bogu
البولندية
wyzionąć ducha
شروحات:
البولندية
wydać ostatnie tchnienie
البولندية
kopnąć w kalendarz
البولندية
gryźć piach
البولندية
gryźć ziemię
التركية
التركية
Nalları Dikmek
التركية
toprak altina gitmek
التركية
gocup gitmek
التركية
Hakkın rahmetine kavuşmak
التركية
Hayatını kaybetti.
التركية
Yaşamını yitirdi.
التركية
Öteki tarafa göçmek
التركية
Tahtalı köye göçmek
التشيكية
natáhnout bačkory
الدنماركية
at stille træskoene
شروحات:
الدنماركية
at tage billetten
شروحات:
الروسية
отдать Богу душу
شروحات:
الروسية
Отбросил копыта
شروحات:
الروسية
Отойти в лучший мир
شروحات:
الروسية
Приказать долго жить
شروحات:
الروسية
Почить в бозе
شروحات:
الروسية
на ладан дышит
شروحات:
الروسية
Врезать дубаря
شروحات:
الروسية
Откинуть коньки
شروحات:
الروسية
Отдать концы
شروحات:
الروسية
Дать дуба
شروحات:
الروسية
сыграть в ящик
شروحات:
الروسية
испустить дух
الرومانية
a da colţul
الرومانية
a da ortul popii
شروحات:
الرومانية
A trece in lumea de dincolo... A trece pragul...
شروحات:
الصربية
otići Bogu na istinu
الصربية
baciti kašiku
شروحات:
الصربية
otegnuti papke
الصينية
蒙主寵召
شروحات:
الصينية
駕鶴歸西
شروحات:
الفرنسية
lâcher la rampe
شروحات:
الفرنسية
avaler son extrait de naissance
شروحات:
الفرنسية
Casser sa pipe
شروحات:
الفرنسية
manger les pissenlits par la racine
الفنلندية
Poistua keskuudestamme
شروحات:
الإنكليزية #1, #2
الكاتلونية
Fer l'ànec
شروحات:
الكورية
눈 감다
شروحات:
الكورية #1, #2
الهندية
जान से जाना
شروحات:
الهندية
इहलीला समाप्त होना।
شروحات:
الهندية
टें बोलना।
شروحات:
الهندية
स्वर्गवास होना
شروحات:
الهندية
टॉय-टॉय फिस
الهندية
दम निकलना।
الهندية
बड़ा रास्ता पकड़ना।
شروحات:
الهندية
गुज़र जाना
شروحات:
الهندية
चल बसना
شروحات:
الهندية
रूह निकलना
شروحات:
الهندية
निधन होना
شروحات:
الهندية
चोला छोड़ना
شروحات:
الهندية
परलोक सिधारना
شروحات:
الهندية
अंतिम साँस लेना
شروحات:
الهندية
जाते रहना।
شروحات:
الهندية
प्रभु को प्यारा होना।
شروحات:
الهندية
गंगा लाभ होना
شروحات:
الهندية
धरती से उठ जाना।
شروحات:
اليابانية
逝去する
شروحات:
اليونانية
λέω το ποίημα
شروحات:
الإنكليزية #1, #2
اليونانية
Τα τίναξε τα πέταλα
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, اليونانية
اليونانية
πάω στον άλλο κόσμο
شروحات:
اليونانية
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
اليونانية
μπαίνω στον λάκκο
شروحات:
اليونانية
αφήνω γεια
اليونانية
μένω στον τόπο
اليونانية
αποδημώ/εκδημώ εις Κύριον
اليونانية
παω για βρούβες
شروحات:
اليونانية
πάω στα θυμάρια/κυπαρίσσια
شروحات:
اليونانية
τινάζω τα πέταλα
شروحات:
اليونانية
ξοφλώ το κοινό χρέος
اليونانية
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
اليونانية
επιστρέφω στη μητέρα γη
اليونانية
κλείνω τα μάτια μου
اليونانية
συναντώ τον Κύριο
اليونانية
εκμετρώ το ζην
نافاجية
Deeteel yáábí'iisha' / Deeteel haya'iiką́
شروحات:

Meanings of "kick the bucket"

العربية

تركل الصندوق -تموت

تم شرحه بواسطه Fa Ri DaFa Ri Da فيالثلاثاء, 24/01/2017 - 18:43
Explained by Fa Ri DaFa Ri Da
الإنكليزية

When someone "Kicks the bucket," it means that they have died. It's a familiar (almost jokingly) way to say it, and should not be said in very serious situations.

تم شرحه بواسطه PlatinumSapphirePlatinumSapphire فيالأثنين, 20/06/2016 - 03:56
Explained by PlatinumSapphirePlatinumSapphire
الإنكليزية

To pass away; to die

تم شرحه بواسطه AlbanianaAlbaniana فيالجمعة, 30/12/2016 - 23:49
Explained by AlbanianaAlbaniana
الإنكليزية

"to kick the bucket" simply means "to die". However, it is extremely coarse, even vulgar slang: It would never be used in a formal setting, and especially not within earshot of the family of the deceased, unless one wanted to be deliberately offensive!

There are many theories as to where this idiom comes from, but the OED (Oxford English Dictionary) discusses the following: A person standing on an upside-down pail or bucket with their head in a noose (slipknot) attached to something above him, in order to commit suicide by hanging himself would then kick the bucket out from under his feet so as to cause sudden strangulation and thus commit suicide.

However, the term nowadays does NOT in any way specifically imply death by suicide: it simply means to die, from whatever cause!

تم شرحه بواسطه ibn as-sabilibn as-sabil فيالخميس, 23/02/2017 - 02:04
Explained by ibn as-sabilibn as-sabil
الإنكليزية

To expire

تم شرحه بواسطه Ramesh MehtaRamesh Mehta فيالخميس, 04/10/2018 - 18:30
Explained by Ramesh MehtaRamesh Mehta
الألمانية

"to kick the bucket" bedeutet "sterben". Rein STILISTISCH aber entspricht der englische Ausdruck in etwa dem saloppen Ausdruck "krepieren" auf Deutsch.

تم شرحه بواسطه ibn as-sabilibn as-sabil فيالخميس, 23/02/2017 - 02:29
Explained by ibn as-sabilibn as-sabil
اليونانية

Σημαίνει ότι εχουν πεθάνει.Χρεισιμοποιείται κυριως σαν αστείο και δεν θα έπρεπε να ειπωθεί σε σοβαρές συζητήσεις.

تم شرحه بواسطه AsFreeAsTheSeaAsFreeAsTheSea فيالجمعة, 29/07/2016 - 12:16
Explained by AsFreeAsTheSeaAsFreeAsTheSea
البولندية

kopnąć w kalendarz, umrzeć

تم شرحه بواسطه Kasia19160Kasia19160 فيالأربعاء, 10/04/2019 - 18:05
Explained by Kasia19160Kasia19160
الصربية

Umreti, otegnuti papke.

تم شرحه بواسطه sajlovicnatasasajlovicnatasa فيالأثنين, 01/05/2017 - 20:21
Explained by sajlovicnatasasajlovicnatasa
التركية

Ölmek

تم شرحه بواسطه rosemaryrosemary فيالجمعة, 11/12/2020 - 11:01
Explained by rosemaryrosemary

"idiomtitle@" فى كلمات الأغنية

Creepy Nuts - Hymn For Nightwalkers

Sucking up my youth day after day
Like a Succubus or an Incubus
I’ll kick the bucket in the near future
You took me along to the Saturday hangout

Jane Air - Junk

The chick looks like teen junkie
Takes fake "e" on the rave
It's easier to kick the bucket from that
than half a glass to get high

Creepy Nuts - For us Who Used to be Geniuses

I too am a galaxy that’s expanding on and on
Being a freshman all the way down to the very end
Failed to kick the bucket; I’ve made a comeback from the abyss
Gunfinger from the shade of the grass

Eve (Japan) - Insurgent

Ah, that’s right, they’re all just stupid
If I proclaim my worthless sense of justice,
I can’t go back anymore. They’re not going to just kick the bucket,
The mocking clown and the eyes of the prodigy.

Mata - Demoralized intellectuals

My homie wanted to spend his father's whole salary on drugs
but his old man was making too much.
He would kick the bucket trying.
My homie hung himself on New Year's Eve.

Nikos Xilouris - The ballad of mr. Mentios

 
And when a good night
I kick the bucket
and breathe my last

King Gnu - Lead Actor

aimlessly staggering across
bet your life on it
if you kick the bucket, it's the end
if you're not dead, don't speak about it

The Nightmare Before Christmas (OST) - This Is Halloween!

You say "one", you say "two" -
then your head falls from your shoulders.
You should kick the bucket with us, you can't avoid it.
You can scream, you can roar in the Kingdom of Halloween.

Kenshi Yonezu - Electric Shock

This sparkle that lasts only for a moment
Let’s eat it up, the two of us, until we kick the bucket
And good fortune, a prayer for ourselves

Mecano - A rose is a rose

And if because of this lover's grief
I was to kick the bucket
Do not send me flowers

French Folk - The Song of Craonne

For this infamous war
It's at Craonne on the plateau
That we must kick the bucket
Because we're all condemned

Las Tres Grandes - Death*

Death*1 is awfully mischievous
when we least expect it
we're ready to kick the bucket,
I escaped from her once

  • 1. look for the asterisk in the "author's comments" for more information.

K.I.Z. - Honorless

She says she cheated on me?
Whatever, I put it 10 to 1
Grandpa suffers agony, Grandpa will kick the bucket due to cancer
I'm in Kit Kat(1) and I forgot his pain pills

Kostas Varnalis - The ballad of mr. Mentios

And when a good night
I kick the bucket
and breathe my last

Alyona Shvets - Loser

Oh come on, it's not a big deal.
Apologies are accepted.
I’ll just kick the bucket here, in this damn St. Pet.
Unloved and ugly, like democracy in Russia.

BADBOK - Putin (A Song About Putin's Death)

İf he can't do it himself Why don't somebody help him?
Kick the bucket
Kick the bucket

Koko - 22s

Huntin' a good vibe
At the baddest times
I'd kick the bucket just
To see the other side

Daniel Balavoine - The singer

And by then I will be old
So I'll kick the bucket
I'll look for a God

Eminem - Berzerk

So, baby, make just like K-Fed
And let yourself go, let yourself go
Say "Fuck it!" before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke

Daniel Balavoine - The Singer

So then I'll be old
And I can kick the bucket
I'll search for a God