Qəhvəyi çaydana qara deyir

تم نشره بواسطة RadixIce في 2017-06-24

Idiomatic translations of "Qəhvəyi çaydana qara ..."

أوسيتانية
Aquò's la misèria que se trufa de l’espital
شروحات:
الأذرية
Başqasının gözündə çöp görüb, öz gözündə tiri görmür.
شروحات:
الأذرية
Allahın işinə bax, qarışqanın yeriyişinə bax
شروحات:
الألمانية
Den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen Auge sehen.
الألمانية
ein Esel schimpft den anderen Langohr
الألمانية
Kehre zuerst vor deiner eigenen Haustür!
شروحات:
الألمانية
wer selbst im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
شروحات:
الأوكرانية
"чуже під лісом бачить, а свого й під носом недобачає"; "зорі лічить, а під носом не бачить"; "за гони блоху б’є, а під носом ведмідь реве; "не замітай чужої хижі — дивись, чи твоя заметена"
شروحات:
الأيطالية
il bue che dice cornuto all'asino
شروحات:
الأيطالية #1, #2, الإنكليزية
الأيطالية
(ma) senti da che pulpito viene la predica!
شروحات:
الأيطالية
Da che pulpito viene la predica
شروحات:
الأيطالية
senti chi parla!
شروحات:
الأيطالية
cencio dice male di straccio
الإنكليزية
Sweep your own porch first.
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الكرواتية
الإنكليزية
look who's talking!
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الاسبانية, الكرواتية
الإنكليزية
Pot calls kettle black
شروحات:
الإنكليزية
To see the speck in your brother's eye, but not to notice the log in your own eye
الإنكليزية
the pot calling the kettle black
الاسبانية
¡mira quién habla!
الاسبانية
el burro hablando de orejas
الاسبانية
Le dijo la sartén al cazo
الاسبانية
Vemos la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio
الاسبانية
Dijo la sartén al cazo: quítate allá, que me tiznas.
الاسبرينتو
Kaldrono ridas pri poto kaj mem estas kota.
البرتغالية
roto falando do esparrado
شروحات:
البرتغالية
O sujo falando do mal lavado
شروحات:
البرتغالية
οlha quem fala!
شروحات:
البلغارية
Присмял се хърбел на щърбел.
البولندية
i kto to mówi!
البولندية
Diabeł się ubrał w ornat i ogonem na mszę dzwoni
البولندية
Przyganiał kocioł garnkowi
شروحات:
البولندية
Przygania kocioł garnkowi, a sam smoli.
التركية
Hem suçlu, hem güçlü
التركية
Tencerenin dibi kara, seninki benden kara
شروحات:
التركية
baskasinin gozundeki lekeyi gormek ama kendi pisligini gormemek
التركية
bak su konusana
التركية
tencere dibin kara, seninki benden kara
شروحات:
التشيكية
to říká ten pravý
الدنماركية
Feje for (sin) egen dør
الروسية
В чужом глазу соломинку ты видишь, в своем не замечаешь и бревна.
الرومانية
Râde ciob de oală spartă
شروحات:
الصربية
rugala se šerpa loncu
شروحات:
الصربية
Гле ко ми каже!
الصينية
五十步笑百步
شروحات:
العربية
اللي بيته من زجاج ما يرميش الناس بالحجارة
شروحات:
الفارسية
ديگ به ديگ ميگه روت سياه!!
شروحات:
الفارسية
طعنه آبکش به کفگیر
شروحات:
الفرنسية
C'est l'hôpital qui se fout de la charité !
شروحات:
الإنكليزية #1, #2
الفرنسية
Voir la paille dans l'œil du voisin et ne pas voir la poutre dans le sien.
الفرنسية
un âne appelle l’autre rogneux
الفرنسية
le chaudron trouve que la poêle est trop noire
الفرنسية
la pelle se moque du fourgon
الفرنسية
la pitié/l'hôpital qui se moque de la charité
الفرنسية
écoute qui parle!
الكاتلونية
Tomba el mirall cap a tu
شروحات:
الكاتلونية
Veure la brossa a l'ull de l'altre i no pas la biga a l'ull d'un mateix
شروحات:
الكاتلونية
Cap geperut es veu el gep, ni cap banyut les banyes
شروحات:
الكاتلونية
El gos borda a qui té puces
شروحات:
الكاتلونية
Mireu qui ho diu!
شروحات:
الكرواتية
Rugala se sova sjenici
شروحات:
الكرواتية
Rugao se lonac loncu, a oba su crna
شروحات:
الكرواتية
Počistiti prvo pred svojim vratima
شروحات:
الكورية
똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다
اللاتينية
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt
اللتوانية
Juokiasi puodas, kad katilas juodas.
اللتوانية
Žiūrėkit, kas kalba!/ Kas prabilo...
الهنغارية
Bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű
شروحات:
الهنغارية
Más szemében a szálkát is meglátja, a magáéban a gerendát sem veszi észre
شروحات:
اليونانية
είπε ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα
شروحات:
اليونانية
κάθισε η πομπή στον δρόμο και γελά τον κόσμο όλο
اليونانية
κοίτα ποιος μιλάει!

Meanings of "Qəhvəyi çaydana qara ..."

الأذرية

Özündə olanı görməyib başqasındakını görəndə işlənən ifadə.

تم شرحه بواسطه RadixIceRadixIce فيالسبت, 24/06/2017 - 13:01
Explained by RadixIceRadixIce