ihtiyacim var sana (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
التركية

ihtiyacim var sana

bugün biraz gerginim yine,
sesim degisik gelebilir biraz,
ama sen anlarsin,bana katlanirsin...
tuhaf laflar edebilirim,
seni belki üzebilirim,
ama sen susarsin,çünkü beni tanirsin...
öyle çabuk kizma derdin hep,
bu kadar da kolay alinma,
o zaman beni sar,
hadi saril bana,
degismez huylar bilirsin,
bir kere de sen dene alismayi!
ben gögsüne yatarken
böyle derin nefes alma
bu ara ihtiyacim var sana
ellerimi sakin birakma
bana huzur veren tek yer senin yanin unutma
gün varincaya kadar sabaha
sakin hiçbir yere kalkma
fazla bisey istemem
sadece dur burda
 
تم نشره بواسطة auliaisindonesia1auliaisindonesia1 في الخميس, 14/04/2011 - 15:12
تعليقات الناشر:

Come on

Ты нужна мне

Сегодня вновь немного я не в духе,
И голос мой немного изменен,
Но ты поймёшь и примешь..
Может быть наговорю странностей,
Возможно расстрою тебя,
Но ты будешь молчать, потому что знаешь меня..
Не злись так быстро..
Так легко не принимай всё близко,
В тот момент обними меня,
Давай же,
Не меняется характер знаешь,
Один раз и ты посторайся привыкнуть!
Когда я ложусь на твою грудь,
Не вздыхай так глубоко.
В эти моменты ты мне нужна,
Не оставляй моих рук.
Не забывай, что единственное место где мне спокойно - рядом с тобой.
Пока не настало утро
Никуда не уходи,
Большего не хочу,
Только будь здесь.
 
تم نشره بواسطة Merak EdiyorumMerak Ediyorum في الثلاثاء, 01/11/2016 - 15:12
Added in reply to request by Elenz ElenzElenz Elenz
التعليقات