Il peperone (إلى اليونانية ترجم)

Advertisements
إلى اليونانية ترجم

Η Πιπεριά

Από τότε που εσύ παίρνεις
Εσύ παίρνεις τον ήλιο του καλοκαιριού
Είσαι κόκκινη,αφού έχεις ξεφλουδιστεί
Είσαι σαν μια πιπεριά
 
Βρεγμένη από το νερό
Από το Θαλασσινό νερό
Φιλήθηκες από τον άνεμο
Που έρχεται από την θάλασσα
Δίπλα στην ακτή σιγά σιγά αφήνεσαι
να καείς από τον ήλιο
 
Με όλες τις κρέμες
να μαλάσσεις το δέρμα
Αλλά μέρα με την μέρα
να γεμίζεις φουσκάλες
Στα πόδια,στα χέρια
Στη μύτη και στους ώμους
Αφήνεσαι να καείς
 
Από τότε που εσύ παίρνεις
Εσύ παίρνεις τον ήλιο του καλοκαιριού
Είσαι κόκκινη,αφού έχεις ξεφλουδιστεί
Είσαι σαν μια πιπεριά
 
Τώρα ποια και στην σκιά
συνεχίζεις να καίγεσαι
ούτε καν το φεγγάρι
καταφέρνει να σε ηρεμήσει
Μόλις σε σφίγγω
Εσύ ουρλιάζεις, εσύ κλαις
Χλωμή μου αγάπη
 
Είχες χείλη
Τόσο βελούδινα
και σήμερα τα κοκκίνισες
Τόσο σκασμένα
που φαίνεται να φιλώ
Τις τσουκνίδες ενός χωραφιού
Που έχει κιτρινιστεί από τον ήλιο
 
Από τότε που εσύ παίρνεις
Εσύ παίρνεις τον ήλιο του καλοκαιριού
Είσαι κόκκινη,έχεις ξεφλουδιστεί
Είσαι σαν μια πιπεριά
 
تم نشره بواسطة costantinos_7costantinos_7 في السبت, 26/01/2019 - 19:51
تم تعديله آخر مرة بواسطة costantinos_7costantinos_7 في الثلاثاء, 26/02/2019 - 08:59
الأيطالية

Il peperone

ترجمات أخرى للأغنية "Il peperone"
اليونانية costantinos_7
Edoardo Vianello: Top 3
See also
التعليقات