-
It's All Over Now, Baby Blue ← إلى الروسية ترجم
- •
✕
الترجمة
Дела идут к концу
Тебе пора, возьми с собой, что надо взять.
Но спеши, твои часы начнут быстрей стучать.
Ты видишь, вон в слезах твой сирота?
Со стволом в руке стоит он неспроста.
Хор святых пророчит скорый путь к Отцу…
Кажется, дела идут к концу.
Трасса для азартных, но включай мозги!
Чувства – лишь туман, там не видать не зги.
Художник без палитры и кистей
Безумие малюет на холсте.
А небо словно гнётся под тобой.
Веет холод, близится покой.
В качку моряки гребут едва-едва.
Армию оленей дома ждёт трава.
Любовник, выйдя из твоих ворот,
Ворох одеял с собой несёт,
И коврик убегает из-под ног…
Время подводить под всем итог.
Брось, что было нажито, тебя уже зовут!
Забудь, кого ты знала, всех оставишь тут.
Какой-то человек стучит в окно,
В одежде, что твоей была давно.
Чиркни спичкой, поднеси к лицу…
Кажется, дела идут к концу.
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة tolerik في 2020-06-26
✕
Collections with "It's All Over Now, ..."
1. | Acoustic Guitar Classics |
2. | Blue |
Bob Dylan: أعلى count@
1. | Knocking on Heaven's Door |
2. | Blowin' in the Wind |
3. | Mr. Tambourine Man |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم