Je ne veux pas de ton amour (إلى الأيطالية ترجم)

الإعلانات
الفرنسية

Je ne veux pas de ton amour

Je ne veux pas de ton amour,
Va voir ailleurs.
Je ne veux pas me rapprocher
Pour mieux entendre battre ton cœur.
Recrache le miel sur ta voix,
Enlève ces étoiles dans tes yeux,
Remballe tes fleurs, écoute moi,
Il n'y a pas d'amour heureux.
 
Je ne veux pas de ton amour,
Va voir ailleurs.
Je ne veux pas être le geôlier
De ta belle prison dorée.
Garde les clefs ou bien jette-les
Mais retiens toi de les confier
Tu pourrais bien regretter
L'usage qu'il en serait fait.
 
Je ne veux pas que l'on pourrisse dans un salon
À se parler comme des somnambules
Devant la télévision.
Je ne veux pas que tu me voies sans m'admirer
Je ne veux pas par habitude
T'effleurer sans te désirer.
Je ne veux pas voir dans tes yeux
Les rêves s’éteindre au fil du temps
Ce temps qui ronge tout peu à peu
Qui ne nous laissera que les ans
Et puis l'amour au nom duquel
Nous nous serons coupés les ailes.
 
Je ne veux pas te répéter jour après jour
Qu'il faut que t'arrêtes de fumer
Jusqu'à ce qu'un jour
Au fond de tes poumons le Diable
Sous un accoutrement de crabe
À sa sournoise façon me donne finalement raison.
 
Je ne veux pas que tu t'étrangles de tristesse
Quand tu me diras que tu as pris une maîtresse.
Je ne veux pas t'avouer un soir
Alors que je rentre un peu tard
Que j'aime un autre homme que toi
Et que ça se termine comme ça.
 
Je ne veux pas de ton amour,
Va voir ailleurs.
Je ne veux pas de nos enfants
Il y a assez de gens qui souffrent.
Je ne veux pas que le tourment
De leurs départs nous engouffre
À tout jamais dans les torpeurs
De la solitude à plusieurs.
Je ne veux pas que tu m'aimes
Je n'ai pas besoin que l'on m'aime
Je t'aime assez pour que toute l'humanité se passe d'aimer
Et pour faire de ma chienne de vie
Une suintante symphonie.
 
Je ne veux pas de ton amour
Il me fait mal.
Puisque tu m'aimes fais-moi plaisir,
Fais toi la malle.
Va-t-en regagner tes chemins de libertin et oublie moi
Comme on oublie de faire une caresse à son chien.
 
Je ne veux pas de ton amour
Je t'aime aussi
Et c'est pour ça que je refuse de faire de toi l'homme de ma vie
Tu n'es l'homme de personne.
Je te veux libre pour toujours.
Je ne veux pas, je ne veux pas de ton amour.
 
تم نشره بواسطة KlouKlou في السبت, 22/07/2017 - 13:09
تم تعديله آخر مرة بواسطة Sophia_Sophia_ في السبت, 21/07/2018 - 09:31
تعليقات الناشر:

"Petits concerts entre amis"
Théâtre des vents, Avignon, le 12 mai 2016

إلى الأيطالية ترجمالأيطالية
Align paragraphs
A A

Non voglio il tuo amore

Non voglio il tuo amore
Va' a guardare altrove
Non voglio avvicinarmi
Per sentir meglio il battito del tuo cuore
Risputa il miele che esce dalla tua bocca
Togliti quelle stelle dagli occhi
Metti via i tuoi fiori, dammi retta
Non ci sono amori felici
 
Non voglio il tuo amore
Va' a guardare altrove
Non voglio essere il carceriere
Della tua prigione dorata
Tieni da conto le chiavi oppure gettale via
Ma evita di condividerle
Potresti rimpiangere
L'uso che ne verrebbe fatto.
 
Non voglio che si marcisca in un salotto
A parlarsi come degli zombie
Davanti alla TV
Non voglio che tu mi veda senza ammirazione
Non voglio che sia per abitudine
Sfiorarti senza desiderarti
Non voglio vedere nei tuoi occhi
I sogni spegnersi col passare del tempo
Questo tempo che logora tutto un po' alla volta
Che non ci lascerà altro che gli anni
E poi l'amore in nome del quale
Noi ci saremo tarpati le ali
 
Non voglio ripeterti giorno dopo giorno
Che bisogna che tu smetta di fumare
Fino ad in giorno in cui
In fondo ai tuoi polmoni il diavolo
sotto un travestimento da cancro
Col suo modo sornione di fare mi darà infine ragione.
 
Non voglio che ti strozzi dalla tristezza
Quando mi dirai che ti sei trovato un'amante.
Non voglio rivelarti una sera
In cui sarò rientrata un po' tardi
Che amo un altro uomo e non te
E che tutto finisce così
 
Non voglio il tuo amore
Va' a guardare altrove
Non voglio dei bambini nostri
C'è già abbastanza gente che soffre
Non voglio che l'angoscia
Delle loro partenze ci ingolfi
Per sempre nel torpore
Della solitudine
Non voglio che mi ami
Non ho bisogno di essere amata
Ti amo abbastanza da far sì che tutta l'umanità faccia a meno di amare
E per fare della mia cazzo di vita
Una trasudante sinfonia
 
Non voglio il tuo amore
Mi fa male
Visto che mi ami, fammi un piacere,
Fatti la valigia.
Vai a riguadagnare le tue strade da libertino e dimenticami
Come ci si dimentica di fare una carezza al proprio cane
 
Non voglio il tuo amore
Ti amo anch'io
Ed è per questo che mi rifiuto di far di te l'uomo della mia vita
Non sei l'uomo di nessuno.
Voglio che resti single per sempre.
Non voglio, non voglio il tuo amore.
 
تم نشره بواسطة Viola OrtesViola Ortes في السبت, 22/07/2017 - 21:49
ترجمات أخرى للأغنية "Je ne veux pas de ..."
الأيطالية Viola Ortes
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Je ne veux pas de ..."
Idioms from "Je ne veux pas de ..."
التعليقات