Je suis malade (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
الفرنسية

Je suis malade

Je ne rêve plus, je ne fume plus,
je n’ai même plus d'histoire.
Je suis sale sans toi,
je suis laide sans toi,
je suis comme un orphelin dans un dortoir.
 
Je n’ai plus envie de vivre ma vie,
ma vie cesse quand tu pars.
Je n’ai plus de vie et même mon lit
se transforme en quai de gare
quand tu t’en vas.
 
Je suis malade,
complètement malade !
Comme quand ma mère sortait le soir
et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir.
 
Je suis malade,
parfaitement malade !
T’arrives, on ne sait jamais quand.
Tu repars, on ne sait jamais où.
Et ça va faire bientôt deux ans
que tu t’en fous.
 
Comme à un rocher,
comme à un péché,
je suis accrochée à toi.
Je suis fatiguée, je suis épuisée
de faire semblant d'être heureux quand ils sont là.
 
Je bois toutes les nuits
mais tous les whiskys,
pour moi, ont le même goût
et tous les bateaux portent ton drapeau.
Je ne sais plus où aller ; tu es partout.
 
Je suis malade,
complètement malade !
Comme quand ma mère sortait le soir
et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir.
 
Je suis malade,
parfaitement malade !
Tu m’as privée de tous mes chants,
tu m’as vidée de tous mes mots.
Pourtant moi, j'avais du talent avant ta peau.
 
Cet amour me tue,
si ça continue, je crèverai seul avec moi.
Près de ma radio, comme un gosse idiot,
écoutant ma propre voix qui chantera :
 
Je suis malade,
complètement malade !
Comme quand ma mère sortait le soir
et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir.
 
Je suis malade !
C’est ça je suis malade !
Tu m’as privée de tous mes chants,
tu m’as vidée de tous mes mots.
Et j’ai le cœur complètement malade,
cerné de barricades !
Tu entends ? Je suis malade !
 
تم تعديله آخر مرة بواسطة zanzarazanzara في الخميس, 08/11/2018 - 12:13
تعليقات الناشر:

Reprise de la chanson de Serge Lama, aussi chantée et rendue connue par Dalida.

Я больна

النسخ: #1#2#3#4
Я не мечтаю больше
Я не курю больше
И даже больше не попадаю в истории
Мне плохо без тебя
Я не красива без тебя
Как сироты в дортуаре
Я не хочу больше
Жить этой жизнью
Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь
У меня нет больше жизни
И даже моя постель
Превращается в вокзальный перрон
По которому ты уходишь
Я больна
Полностью больна
Как когда-то моя мать уходила в ночь
И как она оставляла наедине с моим отчаяньем
Я больна,
Совершенно больна
Неизвестно, когда ты приходишь
Неизвестно, куда ты уходишь
Скоро будет два года
Как тебе наплевать на это
Как к скале,
Как к греху
Я зацепилась за тебя
Но я устала, я измотана
Притворяться счастливой,
Когда они там
Я пью каждую ночь напролёт
И все виски
Имеют один и тот же вкус
И все лодки плывут
Под твоим знаменем
Я не знаю больше, куда идти, ты везде...
Я больна,
Абсолютно больна
Я вливаю свою кровь в твоё тело
И я, как мёртвая птица,
Когда ты спишь.
Я больна
Совершенно больна
Ты лишил меня всех моих песен
Ты отнял все мои слова
И всё же я была талантлива
Перед тобой
Эта любовь меня убивает
Если это продолжится,
Я умру в своём одиночестве
Около радио
Как глупый ребёнок
сижу и слушаю свой же голос поющий
Я больна
Полностью больна
Как когда-то моя мать уходила в ночь
И которая меня оставляла одну
с моим отчаяньем
Я больна
Вот именно
Полностью больна
Ты лишил меня пения
Ты меня лишил всех моих слов
И у меня полностью больное сердце
Окруженное баррикадами
Ты слышишь, я больна
 
تم نشره بواسطة NemesidaNemesida في السبت, 13/11/2010 - 15:27
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Je suis malade"
Idioms from "Je suis malade"
See also
التعليقات