Jesus loves me (إلى الكردية (الكرمانجي) ترجم)

الإنكليزية

Jesus loves me

Jesus loves me, this I know
For the Bible tells me so
Little ones to Him belong
They are weak but He is strong
 
chorus:
/// Yes, Jesus loves me ///
The Bible tells me so
 
Jesus loves me, He who died
Heaven's gate to open wide
He will wash away my sin
Let His little child come in
 
chorus:
.....
Jesus loves me loves me still
Though I'm very weak and ill
From His shining throne on high
Comes to watch me where I lie
 
chorus:
.....
 
تم نشره بواسطة Hannah في الثلاثاء, 02/12/2008 - 15:19
تم تعديله آخر مرة بواسطة Hampsicora في الثلاثاء, 13/02/2018 - 22:07
Align paragraphs
إلى الكردية (الكرمانجي) ترجم

عيسيٰ خؤشمي ده وئ

عيسيٰ خؤشي ده ويم، ئه زانم
چونكي إينجيل وام پي ده لي
شته بچووكه كان هيني ئه ون
ئه وانه بي توانان به لام ئه و به هيزه
 
گروپي كؤر :١
به لي عيسيٰ خؤشمي ده وئ
إينجيليش وام پي ده لئ
 
عيسيٰ خؤشي ده ويم،، هه ر تاكي كه ده مرئ
ده رگاي به هه شت به روويا ده كريته وه
وه گوناحه كانم ئه شؤريته وه
وه إيجازه ئه دا كه به نده كان برؤنه ناوه وه
 
گروپي كؤر :٢
عيسيٰ مني خؤش ده وئ هيشتا خوشمي ده وئ
له حاليكدا كه من زؤر لاوازوو نه خؤش بووم
له ته ختي پر تيشكي بله ند پايه يه وه
هاتو سه رداني شويني ئيستراحه ته كه مي كرد
 
تم نشره بواسطة KeyvanICA في الأحد, 09/12/2012 - 18:54
Added in reply to request by margsmith
تعليقات الكاتب:

Excuse me , i dont have kurdish keyboard.
Jesus has been translated as KHUDA at first , but it changed to: E'ISA by the suggestion of my friend : Agrin .

التعليقات
firooze68    الأحد, 09/12/2012 - 21:49

midoonm ama akhe nemitoonam bekhonm yekam kordi kermnshahi baladm ama ino nemitoonam befahmam

KeyvanICA    الأحد, 09/12/2012 - 22:33

Aha Regular smile
In chizi k man neveshtam , Kordi ba lahjeye SORANIe , lahjeye kermanshahia y chizaiish fargh dare , vase hamin fahmidane in moshkele vasatoon .

agrin    الأحد, 23/12/2012 - 18:58

دەستت خۆش بێت
"Jesus" بەڵام
بە ماناى خودا نیە هەروەكو خۆشت دەزانى

KeyvanICA    الأحد, 23/12/2012 - 19:03

وايه ، به لام پيم وايه كه ئه و مانا باشتر بيت... لاي تو وايه كه بليين مسيح باشتره !؟

agrin    الأحد, 23/12/2012 - 19:07

لاى من بەڵێ , تۆش پێت وانیە ؟

KeyvanICA    الأحد, 23/12/2012 - 19:15

پيم وايه كه ناشريني ئه كا كه بليين : عيسي خوشي ده ويم ... آخر نابار نيه !؟ مه گه عيسي كييه، كه شيعري پيا بلين ... به راي من مه بهست خودايه.

agrin    الأحد, 23/12/2012 - 19:24

هەروەكو خۆت دەزانى لە ئینگلیزى
"God" , "Lord"
بە ماناى خودا بە كاردێ, بەڵام بۆ ئەم ووشەیە مەسیح ڕاستە
من خۆم چەند جار ڕیكوێستى وەرگێڕانى ئەم هۆنراوەیەم بینى بەڵام هەر خۆمم لێ لادا
چونكە لەگەڵ خودى ووشەكەش كێشەم هەبوو
وە عیسا هێشتاش هەر پەیامبەرى خۆرئاوایە لاى ئەوان

agrin    الأحد, 23/12/2012 - 19:25

بۆ ناشیریكردنەكەش كە ووتت خۆى هۆنراوەكە بەو شێوەیەیە

KeyvanICA    الأحد, 23/12/2012 - 19:33

موافقم . كه واته ماناكه ي ئيديت ده كهم Regular smile سپاس بو رينوينيه كردنه كه ت ٠

agrin    الأحد, 23/12/2012 - 19:35

سوپاس بۆ سینگ فراوانیت

KeyvanICA    الأحد, 23/12/2012 - 19:53
agrin wrote:

سوپاس بۆ سینگ فراوانیت

خوايش ئه كه م ، سوپاس بو رينوينيه چاكه كه ت٠