✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Journey of Man
Once a dream is born
a voice takes form
to scream new presence.
And life, just like a storm
it strikes, but never thinks to warn us.
Here the dream lives on
the voice will come to speak a new truth.
The storm needed to fall
to find its beauty in silence.
Dreams realized, they harmonize
they sing a new song.
The heart returns to the star
and joy will speak in perfect silence.
It's yours, the stars above
The dream becomes eternal love.
The voice, now pure and new
it finally joins the stars above.
The dream becomes eternal love
الترجمة
A Jornada do Homem
Quando um sonho nasce
uma voz toma forma
para gritar nova presença.
E a vida, assim como uma tormenta,
golpeia mas nunca pensa nos alertar.
Aqui o sonho resiste,
a voz virá falar uma nova verdade.
A tempestade precisava cair
para encontrar a sua beleza em silêncio.
Sonhos realizados, se harmonizam,
e cantam uma nova canção.
O coração retorna à estrela
e alegria fala em perfeito silêncio.
São suas, as estrelas acima
O sonho torna-se amor eterno.
A voz, tão pura e nova
finalmente se junta às estrelas acima.
O sonho torna-se amor eterno
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
art_mhz2003 | 4 years 2 months |
تم نشره بواسطة Don Juan في 2012-05-12
تم تعديله آخر مرة بواسطة Don Juan في 2019-11-24
Cirque du Soleil: أعلى count@
1. | Alegría |
2. | Querer |
3. | Vai Vedrai |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
مشرف 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
مساهمة9825 translations, 4 transliterations, 8533 songs, 270 collections, 15575 thanks received, 384 translation requests fulfilled for 219 members, 163 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42259 comments
الصفحة الرئيسية lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
لغات native البرتغالية, طليق الإنكليزية, intermediate الأيطالية, الاسبانية, beginner الفرنسية, اليونانية, Indigenous Languages (Brazil), اللاتينية
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.