Jugoslavijo (إلى الاسبانية ترجم)

Advertisements
الصربية

Jugoslavijo

Slušajte pesmu sad, dok peva Beograd,
i svaki covek i svaki grad
zajedno peva sad
Sa juga i severa, istoka, zapada
neka cuje neka se zna koliko te volim ja
 
O Jugoslavijo, o Jugoslavijo,
i svaki covek i svaki grad
slobodno peva sad
 
Braca po krvi svi, jaki i slobodni,
Braca u dobru braca u zlu,
bit cemo za uvek tu
 
sa juga i severa, istoka, zapada
neka se cuje neka se zna,
koliko te volim ja...
 
O Jugoslavijo... o Jugoslavijo...
i svaki covek i svaki grad
slobodno peva sad
 
تم نشره بواسطة NatoskaNatoska في الأثنين, 14/05/2012 - 05:04
تم تعديله آخر مرة بواسطة fotis_fatihfotis_fatih في الثلاثاء, 07/04/2015 - 17:05
Align paragraphs
إلى الاسبانية ترجم

Yugoslavia

Escuchen esta canción ahora, mientras Belgrado canta,
Y cada hombre y cada ciudad
Cantan juntos ahora
Del sur al norte, este, oeste
Deja oír, deja saber cuánto te amo.
 
Oh, Yugoslavia, oh Yugoslavia
Y cada hombre, y cada ciudad
Cantan libres ahora...
 
Somos todos hermanos de sangre, fuertes y libres,
Hermanos en lo bueno, hermanos en lo malo,
Siempre estaremos ahí...
 
Del sur al norte, este, oeste
Deja oír, deja saber
Cuánto te amo.
 
Oh, Yugoslavia, oh Yugoslavia
Y cada hombre, y cada ciudad
Cantan libres ahora.
 
تم نشره بواسطة lazydaisylazydaisy في الخميس, 25/10/2018 - 23:48
التعليقات