Kaitadan (Қайтадан) (الترجمة الحرفية)

Advertisements

Kaitadan (Қайтадан)

Сұрашы, саған деген сезімдерімнің өлшемін
Ешкім жауап бермейді, cебебі шексіздік есептелмейді...
 
Көзіңді жұм осы бір сәтте
Ештеңеге ойыңды бөлме (Ааа)
 
Екі жүрек үнсіз қалсын лүпілімен
Айырылып қалатындаймын бір күні мен
 
Саған қалай айталамын
Айтпай қалай жай табамын
Сол алғашқы жалынды
Жағайықшы қайтадан.. (x2)
 
Сөнген сезімді қайтар, өзгер менімен қайта
Айтпа қиын деп
Сайтан алғыр махаббат арадағы бар жараларды ұлғайтады!
Арақашықтық сенде болған сезімдерді қашыртты
Бірақ кімде кінә мұнда жүре күмән туды
Жүрек ауырады, сірә - ғашықпын!
Хмм.. Білесің бе?!
 
Суынған жүректің ызғарын (Ыыы)
Өз жүрегіммен жылытамын (Еее)
Ал сен жанымда бол жай ғана, алаңдама
Менің әлемімде ешкім жоқ
Өзің ғана..
 
Саған қалай айталамын
Айтпай қалай жай табамын
Сол алғашқы жалынды
Жағайықшы қайтадан.. (x2)
 
Жүрегім жабық тым, мен жалықтым (А..)
Сәулесін сыйлашы жарықтың
Іштей жанып тұрмын (түш..) тоқтатшы мені
Өртеніп барады жаным, ауыр маған
Аламын демді сенен осы шақта жүре өткенге сенемін
Бұрынғы қателік біткен мәселе тосқауыл істеме әйтпесе..
 
Саған қалай мен айталамын
Осының бәрін айтпай қалай мен жай табамын
Айтшы, сол алғашқы жалынды
Бірге жағайықшы қайтадан өтінемін!
 
Саған қалай айталамын
Айтпай қалай жай табамын
Сол алғашқы жалынды
Жағайықшы қайтадан..
 
Саған қалай мен айталамын
айтпай қалай мен жай табамын
сол алғашқы жалынды
жағайықшы қайтадан!
 
Көзіңді жұм осы бір сәтте...
 
تم نشره بواسطة hilaryslyricseshilaryslyricses في الأربعاء, 17/02/2016 - 20:06
تم تعديله آخر مرة بواسطة infiity13infiity13 في السبت, 08/10/2016 - 13:33
الترجمة الحرفية
Align paragraphs
A A

Khaytadan

النسخ: #1#2#3
Suerashy, saghan degen sezimderimniny oelshemin
Eskhim zhayap bermeydi, sebebi sheksizdik eseptelmeydi...
 
Koezinydi zhuem osy bir seette
Eshtenyege oyynydy boelme (aaa)
 
Eki zheurek eunsiz khalsyn leupilimen
Ayyrylyp khalatyndaymyn bir keuni men
 
Saghan khalay aytalamyn
Aytpay khalay zhay tabamyn
Sol alghashkhy zhalyndy
Zhaghayykhshy khaytadan (x2)
 
Soengen sezimdi khaytar, oezger menimen khayta
Aytpa khiyn dep
Saytan alghyr makhabbat aradaghy bar zharalardy uelghaytady!
Arakhashykhtykh sende bolghan sezimderdi khashyrtty
Birakh kimde kinee muenda zheure keumeen tudy
Zheurek auyrady, siree - ghashykhpyn!
Khmm.. Bilesiny be?!
 
Suynghan zheurektiny yzgharyn (Yyy)
Oez zheuregimmen zhylytamyn (Eee)
Al sen zhanymda bol zhay ghana, alandama
Meniny eelemimde eskim zhokh
Oezin ghana..
 
Saghan khalay aytalamyn
Aytpay khalay zhay tabamyn
Sol alghashkhy zhalyndy
Zhaghayykhshy khaytadan (x2)
 
Zheuregim zhabykh tym, men zhabykhtym (A..)
Seeulesin syylashdy zharykhtyny
Ishtey zhanyp tuermyn (teush..) tokhtatshy meni
Oertenip barady zhanym, auyr maghan
Alamyn demdi senen osy shakhta zheure oetkenge senemin
Buerynghy khatelik bitken meesele toskhauyl isteme eeytpese..
 
Saghan khalay men aytalamyn
Osynyny beerin aytpay khalay men zhay tabamyn
Aytshy, sol alghashkhy zhalyndy
Birge zhaghayykhshy khaytadan oetinemin!
 
Saghan khalay aytalamyn
Aytpay khalay zhay tabamyn
Sol alghashkhy zhalyndy
Zhaghayykhshy khaytadan
 
Saghan khalay men aytalamyn
Aytpay khalay men zhay tabamyn
Sol alghashkhy zhalyndy
Zhaghayykhshy khaytadan
 
Koezindi zhuem osy bir seette...
 
تم نشره بواسطة Caruthattia and the United States of NgaCaruthattia and the United States of Nga في الخميس, 20/12/2018 - 17:27
تعليقات الكاتب:

The Bartusevov transliteration of Udmurt, Bashkir and ex-USSR central Asian Turkic languages.

التعليقات