Karavāna (إلى الاسبانية ترجم)

الإعلانات
اللاتافية

Karavāna

Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Tur aiz tuksneša oāze spoža
Baltos staros deg nokaitēts ceļš
Un saule, tik dzēlīgā saule
Man pierē kā skorpions dzeļ
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Priekšā tuksnesis sārts saules staros
Karsta ēna kā turciete dej
Un saka: Tu ceļiniek jaunais
Starp nāvi un dzīvību ej
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Soli pa solim iet karavāna
Bet suņi, tie stāv un rej
Es iebakstu kamielim sānos
Un uzsaucu, heija hei!
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Tur aiz tuksneša oāze spoža
Sapnis nonākt tur laikam būs velts
Ak saule, tu spēcīgā saule
Man pāri kā izkausēts zelts
 
Soli pa solim iet karavāna
Bet suņi, tie stāv un rej
Es iebakstu kamielim sānos
Un uzsaucu, heija hei!
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
Soli pa solim iet karavāna
Soli pa solim iet
 
تم نشره بواسطة DzimisLatvijaDzimisLatvija في السبت, 16/04/2016 - 19:32
إلى الاسبانية ترجمالاسبانية
Align paragraphs
A A

La caravana

Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Allá al otro lado del desierto hay un oasis brillante
Bajo sus rayos blancos el camino tórrido quema
Y el sol, ese sol tan penetrante
pica como el aguijón de un escorpión
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Enfrente queda el desierto rojo bajo los rayos del sol
Mi cálida sombra parece bailar una danza turca
Y dice: Tú, joven viajero
te mueves entre la vida y la muerte
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Pasito a paso va la caravana
Pero los perros están ahí y ladran
Pincho al camello en el flanco
Y le digo: ¡vamos!
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Allá al otro lado del desierto hay un oasis brillante
El sueño de llegar será quizá en vano
Oh sol, sol abrasador
Caes sobre mí como oro fundido
 
Pasito a paso va la caravana
Pero los perros están ahí y ladran
Pincho al camello en el flanco
Y le digo: ¡vamos!
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
Pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
pasito a paso va la caravana
pasito a paso va
 
تم نشره بواسطة sen.tinel.9480sen.tinel.9480 في الأربعاء, 28/03/2018 - 20:10
تعليقات الكاتب:

En principio la traducción está basada en la versión francesa, aunque siempre me gusta intentar correlacionar las palabras con el original letón, y cambiar ligeramente alguna para que suene mejor en español.

La traducción normal sería "paso a paso" pero he puesto "pasito a paso" para que cuadre mejor con la música.

Me ha encantado esta canción.

ترجمات أخرى للأغنية "Karavāna"
الاسبانية sen.tinel.9480
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Eolika: Top 3
التعليقات