الإعلانات

Karel Kryl كلمات أغنية

كلمات الأغانيالترجماتالطلبات
Andělالتشيكيةvideo
To nejlepší
الألمانية
الإنكليزية
الاسبانية
البولندية
Atlantisالتشيكيةvideo
Monology
البولندية
Babylonالتشيكيةvideo
Monology (1992)
البولندية
Bakterieالتشيكيةvideo
Karavana Mraků (1979)
الإنكليزية
البولندية
Bílá Horaالتشيكيةvideo
Rakovina
Bratříčku, zavírej vrátkaالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الأرمنية
الألمانية
الأيطالية
الإنكليزية #1 #2
الاسبانية
الروسية
Číslo na zápěstíالتشيكيةvideo
Plaváček
الإنكليزية
Co řeknouالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
البولندية
الروسية
الألمانية
Dachau bluesالتشيكيةvideo
Maškary
البولندية
Darwin?التشيكيةvideo
Karavana Mraků
الإنكليزية
الروسية
الألمانية
Dědicům Palachovýmالتشيكيةvideo
Maškary
الإنكليزية
Děkujiالتشيكيةvideo
Děkuji (Bonton Music a.s.- Prag, CZ)
الألمانية
الإنكليزية
البولندية
الروسية
الفرنسية
Demokracieالتشيكيةvideo
Tekuté písky
الألمانية
الإنكليزية
البولندية
الروسية
Die Innerdeutsche Frageالألمانية
Nachtasyl (videocasette, 1988)
البولندية
Dívka havířkaالتشيكيةvideo
(Z pod stolu) sebrané spis (book with CD, 1978)
البولندية
Divný knížeالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
الروسية
Dneska už se smíالتشيكيةvideo
Jedůfky (1996)
البولندية
Důchodceالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الألمانية
الإنكليزية
البولندية
Dvacetالتشيكيةvideo
Tekuté písky (1990)
البولندية
Habetالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية #1 #2
Hlasالتشيكيةvideo
Plaváček
الإنكليزية
Hle jak se perouالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
الروسية
Jeřabinyالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية
الفرنسية
Jidášالتشيكيةvideo
Carmina Resurrection
Kádrují měالتشيكية
Maškary
الإنكليزية
الألمانية
Karavana mrakůالتشيكية
Karavana Mraků (1979)
الألمانية
الإنكليزية
الروسية
Král a kalunالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية
Lásko!التشيكية
Maškary(1970)
الإنكليزية
البولندية
الروسية
الفرنسية
Lieder gegen Panzerالألمانية
Lieder gegen Panzer (1978)
البولندية
Lilieالتشيكيةvideo
Plaváček
الإنكليزية
Lotالتشيكيةvideoالألمانية
Marat ve vaněالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
Morituri te salutantالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka (1969)
الألمانية
الإنكليزية
التركية
الروسية #1 #2
الفرنسية
Nechej ho spátالتشيكيةvideo
Děkuji
الإنكليزية
Nevidomá dívkaالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الألمانية
الإنكليزية
Pasážová revoltaالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية
Píseň neznámého vojínaالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية #1 #2
البولندية
الروسية
Plaváčekالتشيكيةvideo
Plaváček
Pochod Gustapaالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
Pochybyالتشيكيةvideo
Monology
البولندية
الألمانية
Podivná Ruletaالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية
Rakovinaالتشيكية
Rakovina
الألمانية
الإنكليزية
البولندية
الفرنسية
Ruka je mostالتشيكيةvideo
Maškary
الإنكليزية
الفرنسية
Salomeالتشيكيةvideo
To nejlepší
الألمانية
الإنكليزية #1 #2
الاسبانية
Smečkaالتشيكيةvideo
Monology
Srdce a křížالتشيكيةvideo
Maškary
الألمانية
الإنكليزية
Synonymickáالتشيكيةvideo
Karavana mraků
الروسية
Tak jenom pojistitالتشيكيةvideo
Rakovina
Tak vás tu mámeالتشيكيةvideo
Rakovina
الإنكليزية
الروسية #1 #2
Tekuté pískyالتشيكيةvideo
Tekuté písky
Ukolébavkaالتشيكيةvideo
Tekuté písky
الإنكليزية
Vasilالتشيكيةvideo
Karavana mraků
Ve jménu humanity (Varhany v Oliwie)التشيكيةvideo
Dopisy
الإنكليزية
البولندية #1 #2
الروسية
Veličenstvo Katالتشيكيةvideo
Bratříčku, zavírej vrátka
الإنكليزية
البولندية
الروسية
Vůněالتشيكيةvideo
Tekuté písky
Žalm 71التشيكيةvideo
Carmina resurrectionis
الإنكليزية
Zapření Petrovoالتشيكيةvideo
Děkuji
الإنكليزية
Karel Kryl also performedالترجمات
Antonina Krzysztoń - Braciszkuالبولنديةvideo
Ballady K. Kryla (1984), Czas bez skarg (1990)
التعليقات
serafinaserafina    السبت, 18/06/2011 - 16:47

Conosco le poesie di Karel Kryl dal 1969, sono veramente poetiche