Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

There will be no fun

There is a guy ( in our yard)
A daredevil guy ( yeaah)
A macho man ( yeah I like)
I call my beloved to dance with me
There is a guy ( in our yard)
A daredevil guy ( yeaah)
A macho guy ( yeah I like)
I kiss him (he blushes)
 
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
 
The wind blew( to cool us)
From those montains(yeah)
I went to him (too early)
I called my beloved to dance with me
The wind blew( to cool us)
From those montains(yeah)
I went to him (too early)
Seemed confused
 
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
 
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
There will be no fun in our yard, my beloved is a bad dancer
 
كلمات أصلية

քեֆ չի լինի

كلمات الاغنية (الأرمنية)

التعليقات
Gregory DavidianGregory Davidian    الجمعة, 23/04/2021 - 10:21

*"Հոգով տղա" is rather for someone very masculine in his spirit, a macho by nature;
*"Ես գնացի" is for "I came on [to him]" in the context above
*"Աչքիս" is for "seems"
*The verb in refrain is in Future Simple: "No fun will be in our yard, [because] my beloved is bad in dance"
("պարել չգիտի" is a compound verb for "can't dance, have no moves, to be bad dancer, etc")