Kelgin, gulim (إلى الإنكليزية ترجم)

الإعلانات

Kelgin, gulim

Kelgin, gulim, erkalagin, bog‘ bo‘layin,
So‘zlaringdan shifo topib sog‘ bo‘layin.
 
Go‘zaldursan barcha qoshi kamonlardan,
Jonim, seni asragayman yomonlardan.
Sadoqatda meningdayin oshig‘ingni
Topolmassan Andijonu Surxonlardan.
Kelgin, gulim, erkalagin, bog‘ bo‘layin,
So‘zlaringdan shifo topib sog‘ bo‘layin.
 
Jon hovuchlab uzun-uzun kiprigingdan,
Bormoqdaman visolning qil ko‘prigidan.
Cho‘chimasman jabru jafo, azoblardan,
Qo‘rqadurman xaridoring ko‘pligidan.
Kelgin, gulim, erkalagin, bog‘ bo‘layin,
So‘zlaringdan shifo topib sog‘ bo‘layin.
 
Qora qoshing qilich bo‘lib sabrim kesar,
Oydin yuzing to‘lin oyning yuzin to‘sar,
Har qarashing qayta-qayta qul yod etgan
Ko‘nglim uyin bo‘ron kabi kelib buzar.
Kelgin, gulim, erkalagin, bog‘ bo‘layin,
So‘zlaringdan shifo topib sog‘ bo‘layin.
 
تم نشره بواسطة Ashi UdegedanAshi Udegedan في الأثنين, 11/08/2014 - 05:11
تم تعديله آخر مرة بواسطة Miley_LovatoMiley_Lovato في الثلاثاء, 31/10/2017 - 13:24
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs
A A

Come, my flower

Come my flower, caress me, let me grow into a garden
Let me find cure from your words, and heal
 
You are prettier than all of the girls with bow shaped eyebrows
My love, I will protect you from the bad ones
You won't be able to find a lover of an equal devotion to your love
From Andijan or Surhan
Come my flower, caress me, let me grow into a garden
Let me find cure from your words, and heal
 
I cling to your long long lashes
As I walk through the tightrope of meeting with you
I will not be scared of pain loss or torment
I am scared of the amount of people in love with you
Come my flower, caress me, let me grow into a garden
Let me find cure from your words, and heal
 
Your black eyebrows cut my patience as a sword
Your bright face blocks the face of the full moon
Your every glance again and again
Comes to the home I built for my soul and breaks it like a storm
Come my flower, caress me, let me grow into a garden
Let me find cure from your words, and heal
 
Mukaddas Dedahanova
تم نشره بواسطة mukaddas.dedahanovamukaddas.dedahanova في الجمعة, 15/01/2016 - 07:11
Added in reply to request by Dxbb SitaDxbb Sita
ترجمات أخرى للأغنية "Kelgin, gulim"
الإنكليزية mukaddas.dedahanova
Ozodbek Nazarbekov: Top 3
التعليقات