kick the bucket

تم نشره بواسطة evfokas في الأحد, 05/05/2013 - 19:46

Idiomatic translations of "kick the bucket"

Greek (Ancient)
Αποδημώ εις Κύριον
شروحات:
آخر
Chilin tazho
الأذرية
Rəhmətə getdi
شروحات:
الألمانية
die Radieschen von unten sehen
الألمانية
zu nichts kommen
شروحات:
الألمانية
In het stof bijten
شروحات:
الأيطالية
Tirare le cuoia
شروحات:
الأيطالية
mordere la polvere
الإنكليزية
peg out
شروحات:
الإنكليزية
pop (one's) clogs
شروحات:
الإنكليزية
shuffle off this mortal coil
شروحات:
الإنكليزية
left the building
الإنكليزية
go/pass over to the other side
شروحات:
الإنكليزية
To breathe one's last
شروحات:
الإنكليزية
To go the way of all flesh
شروحات:
الإنكليزية
pop off the hooks 
الإنكليزية
tip over the perch
الإنكليزية
To come to naught
شروحات:
الإنكليزية
to cross the Great Divide
الإنكليزية
meet (one's) maker
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الفارسية, اليونانية
الإنكليزية
turn up (one's) toes
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, التركية
الإنكليزية
give up the ghost
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, الفارسية, اليونانية
الإنكليزية
drop off the perch
الإنكليزية
go down for the third time
شروحات:
الإنكليزية
buy the farm
الإنكليزية
breathe (one's) last
شروحات:
الإنكليزية
cash in (one's) chips
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, اليونانية
الإنكليزية
الإنكليزية
put on (one's) concrete/cement shoes
شروحات:
الإنكليزية
put on (one's) wooden overcoat
شروحات:
الاسبانية
estirar la pata
الاسبانية
Colgar los tenis
الاسبانية
Pasar a mejor vida/ Fallecer
شروحات:
الاسبانية
Irse al otro barrio
شروحات:
البرتغالية
morder o chão
البلغارية
хвърлям петалите
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
предавам богу дух
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
отивам в гроба
شروحات:
البلغارية #1, #2
البلغارية
обръщам очи
شروحات:
البلغارية #1, #2
البولندية
gryźć piach
البولندية
wydać ostatnie tchnienie
البولندية
oddać ducha Bogu
البولندية
wyzionąć ducha
شروحات:
البولندية
gryźć ziemię
البولندية
kopnąć w kalendarz
التركية
Tahtalı köye göçmek
التركية
Yaşamını yitirdi.
التركية
Hakkın rahmetine kavuşmak
التركية
Hayatını kaybetti.
التركية
Öteki tarafa göçmek
التركية
التركية
Nalları Dikmek
التركية
gocup gitmek
التشيكية
natáhnout bačkory
الروسية
Почить в бозе
شروحات:
الروسية
Отдать концы
شروحات:
الروسية
отдать Богу душу
شروحات:
الروسية
испустить дух
الروسية
сыграть в ящик
شروحات:
الروسية
Отбросил копыта
شروحات:
الروسية
Отбросить копыта
شروحات:
الروسية
Отойти в лучший мир
شروحات:
الروسية
Приказать долго жить
شروحات:
الروسية
Дать дуба
شروحات:
الروسية
на ладан дышит
شروحات:
الروسية
Врезать дубаря
شروحات:
الروسية
Откинуть коньки
شروحات:
الرومانية
a da ortul popii
شروحات:
الرومانية
A trece in lumea de dincolo... A trece pragul...
شروحات:
الرومانية
a da colţul
الصربية
baciti kašiku
شروحات:
الصربية
otegnuti papke
الصربية
otići Bogu na istinu
الصينية
蒙主寵召
شروحات:
الصينية
駕鶴歸西
شروحات:
الفرنسية
Casser sa pipe
شروحات:
الفرنسية
avaler son extrait de naissance
شروحات:
الفرنسية
lâcher la rampe
شروحات:
الفرنسية
manger les pissenlits par la racine
الفنلندية
Poistua keskuudestamme
شروحات:
الإنكليزية #1, #2
الكاتلونية
Fer l'ànec
شروحات:
الكورية
눈 감다
شروحات:
الكورية #1, #2
الهندية
स्वर्गवास होना
شروحات:
الهندية
टॉय-टॉय फिस
الهندية
अंतिम साँस लेना
شروحات:
الهندية
चल बसना
شروحات:
الهندية
रूह निकलना
شروحات:
الهندية
निधन होना
شروحات:
الهندية
गुज़र जाना
شروحات:
الهندية
परलोक सिधारना
شروحات:
الهندية
चोला छोड़ना
شروحات:
اليابانية
逝去する
شروحات:
اليونانية
πάω στον άλλο κόσμο
شروحات:
اليونانية
μπαίνω στον λάκκο
شروحات:
اليونانية
αφήνω γεια
اليونانية
πάω στα θυμάρια/κυπαρίσσια
شروحات:
اليونانية
αποδημώ/εκδημώ εις Κύριον
اليونانية
τινάζω τα πέταλα
شروحات:
اليونانية
ξοφλώ το κοινό χρέος
اليونانية
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
اليونانية
επιστρέφω στη μητέρα γη
اليونانية
εκμετρώ το ζην
اليونانية
κλείνω τα μάτια μου
اليونانية
συναντώ τον Κύριο
اليونانية
Τα τίναξε τα πέταλα
شروحات:
الإنكليزية #1, #2, اليونانية
اليونانية
λέω το ποίημα
شروحات:
الإنكليزية #1, #2
اليونانية
παω για βρούβες
شروحات:
اليونانية
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
نافاجية
Deeteel yáábí'iisha' / Deeteel haya'iiką́
شروحات:

Meanings of "kick the bucket"

العربية

تركل الصندوق -تموت

تم شرحه بواسطه stary nightstary night فيالثلاثاء, 24/01/2017 - 18:43
Explained by stary nightstary night
الإنكليزية

When someone "Kicks the bucket," it means that they have died. It's a familiar (almost jokingly) way to say it, and should not be said in very serious situations.

تم شرحه بواسطه PlatinumSapphirePlatinumSapphire فيالأثنين, 20/06/2016 - 03:56
Explained by PlatinumSapphirePlatinumSapphire
الإنكليزية

To pass away; to die

تم شرحه بواسطه AlbanianaAlbaniana فيالجمعة, 30/12/2016 - 23:49
Explained by AlbanianaAlbaniana
الإنكليزية

"to kick the bucket" simply means "to die". However, it is extremely coarse, even vulgar slang: It would never be used in a formal setting, and especially not within earshot of the family of the deceased, unless one wanted to be deliberately offensive!

There are many theories as to where this idiom comes from, but the OED (Oxford English Dictionary) discusses the following: A person standing on an upside-down pail or bucket with their head in a noose (slipknot) attached to something above him, in order to commit suicide by hanging himself would then kick the bucket out from under his feet so as to cause sudden strangulation and thus commit suicide.

However, the term nowadays does NOT in any way specifically imply death by suicide: it simply means to die, from whatever cause!

تم شرحه بواسطه ibn as-sabilibn as-sabil فيالخميس, 23/02/2017 - 02:04
Explained by ibn as-sabilibn as-sabil
الإنكليزية

To expire

تم شرحه بواسطه Ramesh MehtaRamesh Mehta فيالخميس, 04/10/2018 - 18:30
Explained by Ramesh MehtaRamesh Mehta
الألمانية

"to kick the bucket" bedeutet "sterben". Rein STILISTISCH aber entspricht der englische Ausdruck in etwa dem saloppen Ausdruck "krepieren" auf Deutsch.

تم شرحه بواسطه ibn as-sabilibn as-sabil فيالخميس, 23/02/2017 - 02:29
Explained by ibn as-sabilibn as-sabil
اليونانية

Σημαίνει ότι εχουν πεθάνει.Χρεισιμοποιείται κυριως σαν αστείο και δεν θα έπρεπε να ειπωθεί σε σοβαρές συζητήσεις.

تم شرحه بواسطه AsFreeAsTheSeaAsFreeAsTheSea فيالجمعة, 29/07/2016 - 12:16
Explained by AsFreeAsTheSeaAsFreeAsTheSea
البولندية

kopnąć w kalendarz, umrzeć

تم شرحه بواسطه Kasia19160Kasia19160 فيالأربعاء, 10/04/2019 - 18:05
Explained by Kasia19160Kasia19160
الصربية

Umreti, otegnuti papke.

تم شرحه بواسطه sajlovicnatasasajlovicnatasa فيالأثنين, 01/05/2017 - 20:21
Explained by sajlovicnatasasajlovicnatasa

"idiomtitle@" فى كلمات الأغنية

Mata - Demoralized intellectuals

My homie wanted to spend his father's whole salary on drugs
but his old man was making too much.
He would kick the bucket trying.
My homie hung himself on New Year's Eve.

Nikos Xilouris - The ballad of mr. Mentios

 
And when a good night
I kick the bucket
and breathe my last

Mulan (OST) - I'll make a man out of you

I really can't take it anymore
I'll kick the bucket here!
Oh, gymnastics suck so much!

The Nightmare Before Christmas (OST) - This Is Halloween!

You say "one", you say "two" -
then your head falls from your shoulders.
You should kick the bucket with us, you can't avoid it.
You can scream, you can roar in the Kingdom of Halloween.

Eldzhey / Allj - Krovostok

Everyone buys it for so much
All that's secret becomes apparent
Sooner or later, everyone has to kick the bucket
And after you, what's left is

Las Tres Grandes - Death*

Death*1 is awfully mischievous
when we least expect it
we're ready to kick the bucket,
I escaped from her once

  • 1. look for the asterisk in the "author's comments" for more information.

French Folk - The Song of Craonne

For this infamous war
It's at Craonne on the plateau
That we must kick the bucket
Because we're all condemned

Kenshi Yonezu (Hachi) - Electric Shock

This sparkle that lasts only for a moment
Let’s eat it up, the two of us, until we kick the bucket
And good fortune, a prayer for ourselves

Mecano - A rose is a rose

And if because of this lover's grief
I was to kick the bucket
Do not send me flowers

Alyona Shvets - Loser

Oh come on, it's not a big deal.
Apologies are accepted.
I’ll just kick the bucket here, in this damn St. Pet.
Unloved and ugly, like democracy in Russia.

K.I.Z. - Honorless

She says she cheated on me?
Whatever, I put it 10 to 1
Grandpa suffers agony, Grandpa will kick the bucket due to cancer
I'm in Kit Kat(1) and I forgot his pain pills

Columbine - The Foreplay

Flowers of evil, the last bouquet
I’m hanging myself with my vocal cords
That’s just a dream where you kick the bucket
I'm sipping my suffering, hacking her caresses

Antti Tuisku - When We Die

When we die
Superb
Oh boy, when we get to kick the bucket
Granny and grandpa will offer a cold drink

Nekfeu - Starring role

It's about time I take flight, I can see myself settled down at thirty
My vision expends, I enter a wide angle
Voice-over: "I need to set things straight, I'm no psychic but if I kick the bucket tomorrow
I don't want the impact of the bullet to be my swan song"

Daniel Balavoine - The Singer

So then I'll be old
And I can kick the bucket
I'll search for a God

Kostas Varnalis - The ballad of mr. Mentios

And when a good night
I kick the bucket
and breathe my last

Epik High - Here Come The Regrets

Girl, I confess
I’ve been crossin’ off death wishes
Like I got a kick-the-bucket list
Lookin’ for that fast love

K.I.Z. - Money

Money money money (Money)

Kick the bucket from hunger in front of a jam-packed shop window
because of printed paper (that's money)

Vladimir Vysotsky - Two fates

And with two strokes to the middle -
oh, I am a scoundrel!
You shall kick the bucket, boozed up,
Two of my fates -

Belgian Folklore - Song of the walloon students

And the King Gambrinus

When we will kick the bucket
After the battle