Knocking on Heaven's Door (إلى الفارسية ترجم)

Advertisements
إلى الفارسية ترجم
A A

كوبيدن بر در بهشت

النسخ: #1#2#3
مادر اين مدال رو ازم بگير
نميتونم ديگه ازش استفاده كنم
داره تاريك ميشه ، تاريكتر ازونكه بشه ديد
احساس ميكنم كه بر درگاه بهشت ميكوبم
 
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
 
مامان اسلحه هام رو چال كن
ديگه نميتونم باهاشون شليك كنم
اين ابر سياه سرد داره پايين مياد
انگار دارم بر در بهشت ميكوبم
 
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
بزن بزن ، بكوب بر در بهشت
 
تم نشره بواسطة KeyvanICAKeyvanICA في الأحد, 06/01/2013 - 20:53
الإنكليزيةالإنكليزية

Knocking on Heaven's Door

Idioms from "Knocking on Heaven's..."
See also
التعليقات
KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 21:22

Khosh b haletoon k ba computer miayn , azin chiz ba kelasa darin Sad smile ma ch midoonim googooli translate chi chieee !
.
Merc az joftetoon Wink smile

firooze68firooze68    الأحد, 06/01/2013 - 21:26

age emkanat nis hadeaghal ma hstim 8)

KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 21:30

Persian : are dg Sad smile
Firooze : khoda shoma ro hefz kone , elahi amin

KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 21:40
Persian_Glamberts ha scritto:

man fekardam dari shookhi mikoni..!!! :~

Pa na pa Wink smile

KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 21:47

Pa na pa jedi goftam ;D
Haha , maloom k shookhi kardam Regular smile

KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 22:04

Vaaoooaaay tarsidam Regular smile heh
Doostan man ta bade emtahanat say mikonam inja nayam , age oomadam , ziad behem tavajo nakonin , bezarin too zogham bokhore , dg invara peydam nashe Regular smile

KeyvanICAKeyvanICA    الأحد, 06/01/2013 - 22:11

Garmam nashe eshkal nadare , balke yarie shoma doostan mano b samte ketabam part kone , akhe kolle roozo man in toovam , az karo zendegi oftadam Regular smile