Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

Kolibri

Написао бих целу књигу о депресији, јебо те.
Научио сам како да се насмејем на силу.
Претворио бих се у малог колибрића
и непримећени нестају са видика. (x2)
 
Немам милионе, али сам свеједно богат.
На парапет јури упорна мачка.
Разочаран сам светом, свако је добар у свом,
Обришите имитације на лицу које стављате свима.
Био сам спреман да паднем у залив.
Све што су моје очи виделе, а ум није разумео, било је избрисано.
Блата је превише у овој мочвари, смирило се.
Не протествујем више против оних који издају праве мотиве.
Где иде мој град и где је унутрашња савест?
Није више оно што је говорила.
Брате, чекај, не лажи.
Барем не себи.
Закључај врата. (бла бла бла)
Кад смо извукли грабље, то је било наводно на боље, али ...
Пијане душе и димљена љубав.
Те игре са излуђују, не могу да изразим колико.
Исеци мозак, исеци нос.
Док искушења маме и мраз је (?).
Звери се госе скандалима.
 
Написао бих целу књигу о депресији, јебо те.
Научио сам како да се насмејем на силу.
Претворио бих се у малог колибрића
и непримећени нестају са видика. (x2)
 
(Погоди пацоном и кому либо там лечи, не надо басен асень)
Карактеристике силе су мере рупа направљених унутар земље, трула фабрика пуши.
Тонови демона и приметили су Цхуцк Норрисес-а
Колико оружја испод појаса?
Колико срања и поноса у једном пакету?
Али добро, идемо засукати рукаве.
А да видимо ко ће с ким ухватити.
Лудило храбрих се поштује, али то није наука.
Не и онима који паниче (у реду, не замерите).
Сад Петар окупља људе.
МииаГи завршава стих, заиста си пријатељ, буди добар.
У овом усраном свету оно што ме спашава је дечији осмех.
Смех блиског.
Бледе душе бледе и штавише упропашћују свет.
До краја још нисам разумео о чему се ради у овој нумери.
Ето, то је збрка и неред у мојој глави.
Близу Крима хеј не певај славуја.
 
Написао бих целу књигу о депресији, јебо те.
Научио сам како да се насмејем на силу.
Претворио бих се у малог колибрића
и непримећени нестају са видика. (x2)
 
كلمات أصلية

Колибри

كلمات الاغنية (الروسية)

Miyagi & Andy Panda (Endspiel): أعلى count@
Idioms from "Колибри"
التعليقات