La mar brama (إلى الفرنسية ترجم)

الكاتلونية
الكاتلونية
A A

La mar brama

La mar brama!
La mar brama!
Jo tinc el so al meu pit...
 
La mar brama!
La mar brama!
M'hauré de "despedir"...
 
Si quan tornis,
Veus que ja no hi sóc,
Desplega veles:
No tornis de jorn!
 
La vida és dura com una pedra
I salada com la mar;
Trista quimera
Pel qui espera tornar...
 
 
La mar brama!
La mar brama!
És hora de partir...
 
La mar brama!
La mar brama!
Llarg és el camí...
 
Ja pas tornaré
Si ningú hi ha
Qui, en la solitud,
Em pugui esperar!
 
La vida és dura com una pedra
I salada com la mar;
Trista quimera
Pel qui espera tornar...
 
 
[Instrumental]
 
 
تم نشره بواسطة MetodiusMetodius في الجمعة, 26/11/2021 - 19:08
إلى الفرنسية ترجمالفرنسية
Align paragraphs

La mer rugit

La mer rugit !
La mer rugit !
J'ai ce bruit dans la poitrine...
 
La mer rugit !
La mer rugit !
Je dois dire adieu...
 
Si, au retour,
Tu vois que je ne suis pas là,
Déploie tes voiles :
Ne reviens pas de jour !
 
La vie est aussi dure qu'une pierre
Et aussi salée que la mer ;
Triste chimère
Pour qui désire revenir...
 
 
La mer rugit !
La mer rugit !
Il est temps de partir...
 
La mer rugit !
La mer rugit !
La route est longue...
 
Je ne reviendrai pas
S’il n’y a personne
Qui, dans cette solitude,
M’attende !
 
La vie est dure comme une pierre
Et aussi salée que la mer ;
Triste chimère
Pour qui veut revenir.
 
 
(musique)
 
 
شكراً!
thanked 4 times
تم نشره بواسطة psqpsq في الأربعاء, 01/12/2021 - 21:26
تعليقات الكاتب:

traduit en partie grâce à la traduction anglaise de @Metodius, que je remercie

ترجمة اسم الأغنية
الفرنسية psq
Catalan Folk: Top 3
التعليقات
Read about music throughout history