-
La mer secrète ← إلى الألمانية ترجم
La mer secrète
Das geheime Meer
شكراً! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Sr. Sermás | 4 years 14 hours |
Lizzzard | 4 years 20 hours |
Lobolyrix | 4 years يوم واحد |
Eine Nachdichtung
1. | Cœur |
2. | Hommage à la vie |
3. | L'orage |
Vielen herzlichen Dank, liebe Flopsi! Ein wirklich wundervolles Gedicht von Supervielle! Die vorletzte Zeile musste ich allerdings dreimal ändern. Übrigens denke ich, dass man fließend in der Zielsprache sein muss, um bewerten zu können. Für die Ausgangssprache reichen doch eigentlich auch gute Grundkenntnisse?
Wohl verdient. Genau das sehe ich als die Kunst am Übersetzen an - entweder den Sinn oder das Gefühl rüberzubringen. Das ist der Zauber - wenn man das Original hört und die Übersetzung genauso schön findet. Das ist dir einfach unglaublich gut gelungen, wie so oft schon.
Tja, und was die Sterne betrifft - ich dachte, dass man beides fließend können muss, aber ich habe nachgelesen, dass man tatsächlich nur beide Sprachen können muss... Reicht bei mir aber nicht wirklich aus.
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Von: https://www.paperblog.fr/5733783/jules-supervielle-la-mer-secrete-1938/