-
La tendresse ← إلى الأيطالية ترجم
4 translations•الأيطالية
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
La tendresse
On peut vivre sans richesse
Presque sans le sou
Des seigneurs et des princesses
Y'en a plus beaucoup
Mais vivre sans tendresse
On ne le pourrait pas
Non, non, non, non
On ne le pourrait pas
On peut vivre sans la gloire
Qui ne prouve rien
Etre inconnu dans l'histoire
Et s'en trouver bien
Mais vivre sans tendresse
Il n'en est pas question
Non, non, non, non
Il n'en est pas question
Quelle douce faiblesse
Quel joli sentiment
Ce besoin de tendresse
Qui nous vient en naissant
Vraiment, vraiment, vraiment
Le travail est nécessaire
Mais s'il faut rester
Des semaines sans rien faire
Eh bien, on s'y fait
Mais vivre sans tendresse
Le temps vous paraît long
Long, long, long, long
Le temps vous parait long
Dans le feu de la jeunesse
Naissent les plaisirs
Et l'amour fait des prouesses
Pour nous éblouir
Oui mais sans la tendresse
L'amour ne serait rien
Non, non, non, non
L'amour ne serait rien
Quand la vie impitoyable
Vous tombe dessus
On n'est plus qu'un pauvre diable
Broyé et déçu
Alors sans la tendresse
D'un cur qui nous soutient
Non, non, non, non
On n'irait pas plus loin
Un enfant nous embrasse
Parce qu'on le rend heureux
Tous nos chagrins s'effacent
On a les larmes aux yeux
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Dans votre immense sagesse
Immense ferveur
Faites donc pleuvoir sans cesse
Au fond de nos curs
Des torrents de tendresse
Pour que règne l'amour
Règne l'amour
Jusqu'à la fin des jours
تم نشره بواسطة Dr_Igor في 2020-11-17
الترجمة
La tenerezza
Noi possiamo vivere senza ricchezza
Quasi senza denaro
Di signori e principesse
Non ce ne sono molti ancora
Ma vivere senza tenerezza
Noi non potremmo
No no no no
Noi non potremmo
Noi possiamo vivere senza gloria
Che non prova nulla
Essere sconosciuti nella storia
E sentirsi bene
Ma vivere senza tenerezza
Quello è fuori questione
No no no no
Quello è fuori questione
Che dolce debolezza
Che bella sensazione
Questo bisogno di tenerezza
Che ci viene alla nascita
Davvero, davvero, davvero
Il lavoro è necessario
Ma se devi restare
Settimane senza fare nulla
Bene, ci abituiamo
Ma vivere senza tenerezza
Il tempo ci sembra lungo
No no no no
Il tempo ci sembra lungo
Nel fuoco della giovinezza
Nascono i piaceri
E l'amore compie prodezze
Per abbagliarci
Sì, ma senza tenerezza
L'amore non sarebbe niente
No no no no
L'amore non sarebbe niente
Quando la vita spietata
Si abbatte su di te
Sei solo un povero diavolo
Schiacciato e deluso
Quindi senza la tenerezza
Di un cuore che ci sostiene
No no no no
Noi non potremmo andare avanti
Un bambino ti bacia
Perché lo rendiamo felice
Tutti i nostri dolori svaniscono
Abbiamo le lacrime agli occhi
Mio dio, mio dio, mio dio
Nella tua immensa saggezza
Immenso fervore
Fa piovere incessantemente
In fondo ai nostri cuori
Torrenti di tenerezza
Affinché l'amore regni
L'amore regni
Fino alla fine dei giorni
✕
Collections with "La tendresse"
1. | Оtherworldly, simply unusual or just amazing duos |
Zaz: أعلى count@
1. | Je veux |
2. | Qué vendrá |
3. | Éblouie par la nuit |
Idioms from "La tendresse"
1. | Senza se e senza ma |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Ichigo87
الاسم Alessio
الدور: Guru
مساهمة1376 translations, 1 transliteration, 521 songs, 1369 thanks received, 78 translation requests fulfilled for 53 members, added 17 idioms, explained 31 idioms, left 10 comments
الصفحة الرئيسية thisjungleismykingdom.wordpress.com/
لغات native الأيطالية, Italian (Northern dialects), Lombard, طليق الإنكليزية, intermediate الاسبرينتو, beginner الاسبانية, الفرنسية, الألمانية