Lady Lady (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
البولندية

Lady Lady

Przychodzi znienacka; odchodzi jak wiatr;
Czasami zostaje; jest przy mnie jak brat.
Przyleci z południa; odleci na wschód,
By nigdy nie wrócić; nie wrócić tu.
 
Gdy smutek zagości w twej duszy na dnie,
To ona zostanie, pocieszy cię.
Cierpienie odejdzie i smutek też,
Gdy tylko zanucisz refren ten:
 
Lady, lady; lady, lejdaj.
Muzyko, głośniej, głośniej graj!
 
A jeśli opuścisz na zawsze ją;
Poświęci twe serce, by drogą iść swą.
Czy znasz tę melodię? Jest przy mnie od lat.
Jest mym przeznaczeniem. Jest dla mnie jak brat.
 
Być może zapomnisz, odrzucisz ją;
Lecz ona powróci, bo taki jej los.
A gdy już uwierzysz w jej siłę i moc;
Z pokorą przeprosisz; pokochasz ją.
 
Lady, lady; lady, lejdaj.
Muzyko, głośniej, głośniej graj!
 
تم نشره بواسطة Toot_vToot_v في الأثنين, 30/04/2018 - 18:44
تم تعديله آخر مرة بواسطة marta90marta90 في الخميس, 03/05/2018 - 22:39

Lady Lady

She comes out of the blue and leaves like the wind.
Sometimes she stays, she's by my side like a brother.
She'll fly here from the south, she'll fly away to the east
and she'll never come back, come back here.
 
When sorrow settles at the bottom of your soul,
she'll stay and comfort you.
Suffering will go away and sorrow too
when you croon this refrain:
 
Lady, lady; lady, lady.
Music, play louder, louder!
 
And if you leave her forever,
she'll sacrifice your heart to go her own way.
Do you know this melody? It's been with me for years.
It's my destiny. It's like a brother for me.
 
Maybe you'll forget and reject her
but she'll come back 'cause this is her fate.
And when you start to believe in her strength and power,
you'll humbly apologise and love her.
 
Lady, lady; lady, lady.
Music, play louder, louder!
 
تم نشره بواسطة marta90marta90 في الخميس, 03/05/2018 - 22:36
Added in reply to request by Toot_vToot_v
Boys: Top 3
Idioms from "Lady Lady"
See also
التعليقات