Lay Me Down (إلى الفارسية ترجم)

Advertisements
إلى الفارسية ترجم
A A

من رو بخوابون

بله من باور دارم. باور دارم
که یک روز جایی خواهم بود که قبلا بودم
همون جا, درست کنار تو
و سخته, روزها خیلی تاریک به نظر میان
ماه, ستاره ها, بدون تو هیچی نیستن
لمس کردنت, پوستت, از کجا شروع کنم؟
هیچ کلمه نمیتونه جوری رو که من دلم برات تنگ شده توصیف کنه
این خالی بودن رو انکار کن, این حفره ای که من توشم
این اشک ها,اون هاداستان خودشون رو میگن
 
بهم گفتی وقتی رفتی گریه نکنم
ولی این حس طاقت فرساست, خیلی خیلی قویه
می تونم کنارت دراز بکشم, کنار تو, تو
و مطمئن بشم که حالت خوبه
من ازت مراقبت می کنم
و نمی خوام اینجا باشم* اگه نتونم امشبو با تو باشم
*دستم رو به سمتت دراز می کنم
می شنوی که صدات می زنم؟
این آسیبی که من دیدم
دلم برات تنگ شده, مثل دیوونه ها دلم برات تنگ شده
 
بهم گفتی وقتی رفتی گریه نکنم
ولی این حس طاقت فرساست, خیلی خیلی قویه
می تونم کنارت دراز بکشم, کنار تو, تو
و مطمئن بشم که حالت خوبه
من ازت مراقبت می کنم
و نمی خوام اینجا باشم اگه نتونم امشبو با تو باشم
 
امشب من رو بخوابون *, امشب من رو کنارت بخوابون
امشب من رو بخوابون , امشب من رو کنارت بخوابون
می تونم کنارت دراز بکشم, کنار تو, تو
 
تم نشره بواسطة NutellaRsNutellaRs في الثلاثاء, 19/07/2016 - 10:22
تعليقات الكاتب:

* توی این دنیا
* درخواست کمک می کنم
* بذار دراز بکشم
___________
بعضی از جاهای متن انگلیسیش اشتباهه از روی درستش ترجمه کردم

الإنكليزيةالإنكليزية

Lay Me Down

التعليقات