LT ← الفرنسية, الأيطالية, الاسبانية ← Éric Charden ← Le monde est gris, le monde est bleu ← الاسبانية
-
Le monde est gris, le monde est bleu ← إلى الاسبانية ترجم
✕
الترجمة
El mundo es gris, el mundo es azul
El mundo es gris, el mundo es azul
Y la tristeza quema mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
No podré ser feliz
Porque no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
No, no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
El mundo es gris, el mundo es azul
Y la ternura mece mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
El amor me va dejando poco a poco
Porque no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
No, no encontré a nadie
Quien me diga te amo
El mundo es gris, el mundo es azul
La nieve cae en mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
Así que es tan difícil vivir juntos
Porque no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
No, no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
No, no he encontrado a nadie
Quien me diga te amo
✕
Related
Nicola Di Bari - Il mondo è grigio, il mondo è blu Italian version |
Sergio Leonardi - Il mondo è grigio, il mondo è blu Italian version |
I Gatti Rossi - Il mondo è grigio, il mondo è blu Italian version |
Éric Charden: أعلى count@
1. | Tu sei tu |
2. | Le monde est gris, le monde est bleu |
3. | Il y a du soleil sur la France |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
zootool