Le temps des cathédrales (إلى الرومانية ترجم)

الإعلانات
إلى الرومانية ترجمالرومانية
A A

Timpul catedralelor

النسخ: #1#2
(Gringoire)
Este o poveste ce se petrece
În Paris, în anul Domnului,
1482,
O poveste de dragoste şi despre dorinţă.
 
Noi, artiştii anonimi
Ai sculpturii şi ai rimei
Vom încerca să transcriem pentru voi,
Pentru secolele ce vor urma.
 
REFREN
A sosit timpul catedralelor,
Lumea a intrat
Într-un nou mileniu,
Omul a vrut să ajungă la stele,
Să-şi scrie istoria
În sticlă sau în piatră.
 
Piatră după piatră, zi după zi,
Secol după secol cu iubire
El a văzut înălţându-se turnurile
Pe care le construise cu mâinile lui.
 
Poeţii şi trubadurii
Au cântat cântece de dragoste
Ce promiteau speciei umane
Zile de mâine mai bune.
 
REFREN X2
Timpul catedralelor s-a dus,
Hoarde de barbari
Se află la porţile oraşului,
Lăsaţi să intre aceşti păgâni, aceşti vandali,
Sfârşitul lumii
Este prevestit pentru anul două mii,
Este prevestit pentru anul două mii.
 
تم نشره بواسطة licorna.din.vislicorna.din.vis في الجمعة, 24/08/2012 - 14:29
5
تصنيفك: None Average: 5 (2 votes)
الفرنسيةالفرنسية

Le temps des cathédrales

Collections with "Le temps des ..."
Notre-Dame de Paris (Musical): Top 3
التعليقات