✕
الترجمة
Min vakre torden
Du var min uskyld og min synd, min angst,
Et blodig spor av tårer på leppene mine
Når du var borte,
En evig frykt og min galskap,
Går du din vei eller blir du likevel værende,
Mellom oss er alt det handler om nå –
Vil du eller vil du ikke.
Husker du, min vakre torden,
En gang rystet bakken under oss,
Våre hjerter banket som ett,
Så fortell meg hvor det floket seg til,
Husker du, min vakre torden,
Jeg drakk regnet ditt fra skuldrene,
Fortsatt er jeg ditt lyn, ilden din,
Brak igjen, min torden.
Du var min støtte og mitt fall, det navnet
Som jeg ropte når hele verden
Glemte meg,
En evig frykt og min galskap,
Går du din vei eller blir du likevel værende,
Mellom oss er alt det handler om nå –
Vil du eller vil du ikke.
Her skummer havet, alt skummer i meg,
Og du og jeg er som to løvetann
Som kretser rundt i det samme skummet,
Som trekker dem mot bunn.
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة chrekdal86 في 2018-08-21
✕
Ceca: أعلى count@
1. | Kukavica |
2. | Lazov notorni |
3. | Трепни (Trepni) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
chrekdal@hotmail.com
الاسم Carl Henrik Gilbu Rekdal
الدور: Guru
مساهمة1048 translations, 320 songs, 445 thanks received, 4 translation requests fulfilled for 4 members, قام بنسخ 1 أغنية, added 26 idioms, explained 30 idioms, left 1 comment
لغات native النرويجية, طليق الإنكليزية, advanced البوسنية, الكرواتية, الصربية, intermediate الأرمنية, البلغارية, الروسية